18-10-2023
Варайский язык | |
Самоназвание: |
Winaray |
---|---|
Страны: | |
Регионы: |
Самар, Северный Самар, Восточный Самар, Лейте (восток) и Билиран |
Официальный статус: |
Филиппины (региональный язык) |
Регулирующая организация: |
Komisyon sa Wikang Filipino |
Общее число говорящих: |
3,4 млн. |
Классификация | |
Категория: | |
|
|
Письменность: | |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97: |
вар 131 |
ISO 639-2: |
war |
ISO 639-3: |
war |
См. также: Проект:Лингвистика |
Варайский язык (винарайский язык, язык самар-лейте, самоназвание Wáray-Wáray) — язык, распространённый в филиппинских провинциях Самар, Северный Самар, Восточный Самар, Лейте (восток), и Билиран.
Содержание |
Абсолютив | Эргатив | Косвенный падеж | |
---|---|---|---|
1-е л. ед. ч. | ako, ak | nakon, nak, ko | akon, ak |
2-е л. ед. ч. | ikaw, ka | nimo, nim, mo | imo, im |
3-е л. ед. ч. | hiya, siya | niya | iya |
1-е л. мн. ч. инклюзив | kita, kit | naton | aton |
1-е л. мн. ч. эксклюзив | kami, kam | namon | amon |
2-е л. мн. ч. | kamo | niyo | iyo |
3-е л. мн. ч. | hira, sira | nira | ira |
В варайском языке, как и в других филиппинских языках, нет аналога синтаксической связки, подобной глаголу «быть» в большинстве индоевропейских языков. В тагальском языке, например, фраза «Siya ay maganda» (Она красива) содержит слово ay, которое не является связкой в вышеуказанном смысле между предикатом maganda (красивый) и субъектом Siya (он или она), а скорее как маркер инверсии предложения.
В варайском языке выражение «Она красива» передаётся как «Mahusay hiya» или иногда как «Mahusay iton hiya» (iton является определённым артиклем для hiya, «она»), поскольку в варайском отсутствует как связка настоящего времени, так и маркер инверсии.
Глагол «быть» используется в ряде случаев, но намного реже, чем в индоевропейских языках:
Варайский Тагальский Русский hin-o sino кто kay-ano bakit почему diin saan где kanay kanino чей pa-o-nanho paano как san-o kailan когда nano ano что
Варайский Тагальский Русский sino sino кто kay-ano bakit почему diin saan где kankanay kanino чей guin-aano paano как san-o kailan когда nano/ano ano что
Ныне не существующая Sanghiran San Binisaya ha Samar ug Leyte (Академия висайского языка провинций Самар и Лейте) утвердила стандартную орфографию, но она не получила широкого распространения. На деле распространены варианты написания одних и тех же слов (чаще всего различаются гласные):
«Родные» числительные используются для счёта от 1 до 10. Начиная с 11, используются испанские числительные, тогда как оригинальные варайские практически забыты.
Числительн. Варайский Варайский (испан. заимств.) 1 Usá Uno 2 Duhá Dos 3 Tuló Tres 4 Upat Kuwatro 5 Limá Singko 6 Unom Siez/says 7 Pitó Siete/syete 8 Waló Ocho/otso 9 Siyám Nuebe/nueve 10 Napúlô Diez 11 (Napúlô kag usá) Onse 20 (Karuhaan) Baynte 30 (Katloan) Trenta 40 (Kap-atan) Kwuarenta 50 (Kalim-an) Singkwenta 60 (Kaunman) Siesenta 70 (Kapitoan) Setenta 80 (Kawaloan) Ochienta 90 (Kasiaman) Nobenta 100 (Usa ka Gatus) Cien 1000 (Usa ka Yukut) Mil
Примеры из городского диалекта области Таклобан:
Варай-варай.