27-05-2023
Болеслав Лесьмян | |
Bolesław Leśmian | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: | |
Гражданство: | |
Род деятельности: |
поэт |
Язык произведений: | |
Боле́слав Ле́сьмян (настоящая фамилия Лесман, польск. Bolesław Leśmian; 22 января 1877, Варшава — 7 ноября 1937, там же) — польский поэт еврейского происхождения, писавший на польском и русском языках[1]. Член Польской Академии Литературы.
Содержание |
Родился в Варшаве, вырос на Украине, по окончании Киевского университета эмигрировал во Францию, в 1918 вернулся в Польшу и почти до конца жизни служил провинциальным нотариусом. Один из самых нехарактерных и оригинальных авторов начала XX века. Начав с символизма, к 1930-м годам Лесьмян вырабатывает специфическую «одушевляющую» лирику, в его текстах вещи, мысли, явления начинают жить собственной жизнью, реальный мир постепенно растворяется в мифическом. На основе славянских мифов Лесьмян создает свой, фантастический ландшафт. Кроме того, Лесьмян перерабатывал народные сказки.
Переводил новеллы Эдгара По. Произведения Лесьмяна с русского языка на польский переводил Ежи Фицовский.
Племянник видного польского поэта, переводчика и литературного критика, одного из основателей и теоретиков польского символизма Антония Ланге.
Стихи Лесьмяна переводили Борис Пастернак, Мария Петровых, Борис Слуцкий, Давид Самойлов, Анатолий Гелескул, Олег Хаславский, Алексей Цветков и другие.
Лесьмян, Болеслав.