28-07-2023
Проблема региональных языков Украины обострилась после обретения суверенитета страны в 1991 году, когда единственным официальным языком страны был провозглашён украинский, несмотря на то что большинство населения Украины двуязычно и, более того, в республике имеются регионы компактного проживания иноязычных языковых меньшинств, исторически составляющих большинство населения в ряде районов и областей страны. Наличие в составе Украины автономной республики Крым, где большинство населения никогда не было украиноязычным, также подталкивало правительство страны к решению языкового вопроса в региональной плоскости, учитывая то что продолжение политики украинизации приводит к росту сепаратистских настроений в ряде регионов страны. Стоит отметить что в Российской Федерации, а также во всех странах Европейского Союза, за исключением Франции, практика признания регионального статуса миноритарных языков является общепринятой.
Содержание |
Региональными языками Украины являются только языки исторических автохонных меньшинств страны. Ими не могут является иностранные языки (например, испанский), носители которых не связаны с территорией Украины давними историческими связями, несмотря на то что количество владеющих ими может превышать количество владеющих миноритарным региональным языком (например, караимским).
В законе «О ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меншинств» точно определён перечень из 16 региональных языков. Ими в настоящее время являются: белорусский, болгарский, армянский, гагаузский, идиш, караимский, крымскотатарский, молдавский, немецкий, новогреческий, польский, цыганский, русский, румынский, словацкий и венгерский[1][2]. При этом местные советы всех уровней наделены правом вводить новые региональные языки. Это станет возможно в том случае если количество людей, разговаривающих на этом языке как на родном на соответствующей территории, составляет не менее 10 % всего населения[3]. Численность носителей той или иной языковой группы будет определяться на основании данных Всеукраинской переписи населения, которая проводится каждые 10 лет[1] На наиболее широкий территориальные охват претендует русский язык. В рамках данного законодательства, он имеет право считаться региональным в 13 из 26 регионов страны, включая оба города республиканского подчинения - Киев и Севастополь.
В 2003 году Украина ратифицировала Европейскую хартию региональных языков или языков меньшинств и приняла закон Украины «О ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств», который вступил в силу 1 января 2006 года. 6 апреля 2011 Кабмин Украины утвердил процедуру выделения средств на поддержку региональных языков Украины[4].
Тем не менее, последствия политики украинизации ощущаются до сих пор. Так, по состоянию на 2011 год, 33 % населения Украины являются носителями регионального языка. Тем не менее, только 14,1 % детей Украины воспитываются в дошкольных учреждениях на родном региональном языке. Более того, школы с преподаванием на региональных языках или языках меньшинств на Украине закрываются в 8 раз чаще, чем украиноязычные несмотря на то что среднестатистические классы в них переполнены (на русском и молдавском языках — в 3 раза, на крымскотатарском — в 1,5 раза по сравнению со средним украиноязычным классом)[5].
Вместе с тем в декабре 2011 года Конституционный суд Украины разрешил использовать в судах все региональные языки страны наравне с украинским. Кроме этого, Верховная рада согласовала отмену закона об обязательном дублировании фильмов на украинский язык, а также упразднила использование принудительных квот на украиноязычную музыку в эфире радио и телевидения[6].
Региональные языки Украины.