Багинская, Виктория Ильинична

16-05-2023

Виктория Ильинична Багинская (Гурджи)
педагог, собирательница крымчакского фольклора, писатель-фантаст, журналист
Дата рождения:

30 июня 1926(1926-06-30) (86 лет)

Место рождения:

Краснодар, Краснодарский край, СССР

Викто́рия Ильи́нична Баги́нская (род. 30 июня 1926, Краснодар) — советская и российская писательница, педагог, собиратель песен и фольклора крымчаков, одна из последних носителей живой крымчакской речи.

Содержание

Биография

Родилась в семье крымчаков Ильи Яковлевича и Веры Петровны Гурджи, приехавших в Краснодар из Керчи (Крым) в голодный 1921 год.

В 1974 году приглашена сотрудничать в «Учительскую газету» как победитель (1-я премия) Всесоюзного литературного конкурса очерков «Учитель наших дней», посвященного 50-летию «Учительской газеты». Статьи В. Багинской о нестандартных уроках, приемах и методах воспитания, очерки, новеллы и т. д. печатаются в «Учительской газете» по сей день.

Опубликовано более 250 статей во Всесоюзной и краевой периодике: в журналах «Литература в школе», «Уроки литературы», «Семья и школа», «Дружба народов», «Советская женщина» (позже «Мир женщины»), «Природа и человек», «Наука и жизнь» и многих других; в центральных газетах: «Учительская газета», «Правда», «Гудок» и других изданиях. Багинская В. И. — лауреат пяти литературных конкурсов на лучший очерк: Международных (две первых и одна третья премии), Всесоюзных (первая и третья премии).

Общественная деятельность

Все семь человек семьи Гурджи, жившей вдали от Крыма, дома говорили по-крымчакски, знали крымчакские песни, хранили крымчакские пословицы и поговорки, притчи, предания, не забывали обычаи и традиции.

В начале 1960-х годов Багинская отослала в Государственный музей этнографии СССР 12 песен, переведённых ею на русский язык. Музей принял её в члены совета содействия музею.

В «Припадаю к роднику», где она впервые рассказала о своём народе и о необходимости сохранить народное творчество крымчаков.

Багинская собрала 100 песен, 230 пословиц, притчи, сказки и поговорки, перевела всё на русский язык, но издать не удавалось несколько десятков лет. В 2003 году Багинской с помощью супруга и сыновей удалось издать за свой счёт 100 экземпляров сборника «Народные песни и пословицы крымчаков». Сборник раздарили любителям фольклора. Книга занесена в каталог Библиотеки Конгресса США.

Багинская перевела подборки стихов А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова на крымчакский язык.

Творчество

Виктория Багинская пишет миниатюрные копии картин И. К. Айвазовского, иллюстрирует произведения писателей-фантастов (А. Н. Толстой, «Аэлита»; А. Р. Беляев, «Человек-амфибия» и др.). В литературном жанре специализируется на научно-фантастической поэзии и новеллах («Контакт», «Зов» и т. д.).

Стихи

  • Мой зелёный корабль, «Учительская газета»
  • Первая подборка стихов В. Багинской с предисловием И. Вараввы, «Доброго пути», «Советская Кубань», 23 января 1965

Переводы

  • Народные песни и пословицы крымчаков, Краснодар, 2003 (Библиотека Конгресса США)
  • Связь времён (об А. Пушкине, его правнуке и переводах стихов поэта на крымчакский язык), «Наука и жизнь», 2005, № 6

Статьи

  • «Припадаю к роднику», «Правда» от 6 января 1983 года
  • Забытое богатство: быт крымчаков, «Дружба народов», 1990, № 1
  • Свадьба в крымчакской семье, «Дружба народов», 1993, № 8.
  • Песня Ашик-Кериба (о крымчакском фольклоре), «Литература в школе»
  • Слышу голоса их днём и ночью я…, «Учительская газета», 2003, № 34
  • Елена Лубинец, «Собирательница радуги», «Российская газета», № 221 от 4 октября 2005
  • В. Багинская в Енциклопедiї Сучасної України (2003 г., Том 2, стр. 57 стр. 58)

Переписка

  • Письмо Самуила Маршака Виктории Багинской, С. Маршак, Избранные письма. Собрание сочинений, т.8
  • Ответ на письмо Виктории Багинской из ЮНЕСКО

Иллюстрации к книгам

  • Загадочные картины, «Наука и жизнь»

Песни

  • Мало гнева, мало боли (стихи Виктории Багинской, музыка и исполнение Игоря Мея). Слушать

Источники

  • Первая подборка стихов В. Багинской «Доброго пути» с предисловием И. Вараввы, «Советская Кубань», 23 января 1965 г.
  • UNESCO Interactive Atlas of the World’s Languages in Danger  (англ.)
  • Багинская И. Виктория Багинская-Гурджи борется за крымчакскую идентичность. Центр понтийско-кавказских исследований
  • О. Мормуль, Крымчаки (кърымчаки): история и реальность, Тюркологические публикации

Ссылки

  • Стихи

Источник текста: Викизнание

Багинская, Виктория Ильинична.

© 2011–2023 stamp-i-k.ru, Россия, Барнаул, ул. Анатолия 32, +7 (3852) 15-49-47