22-10-2023
Пётр Вескляров | |
укр. Петро Юхимович Вескляров | |
Имя при рождении: |
Пётр Ефимович Вескляров |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
Пётр Ефимович Вескляров, укр. Петро́ Юхи́мович Вескляро́в, более известный под своим телевизионным псевдонимом Дед Панас (28 мая (10 июня) 1911 года, Тальное, ныне Черкасская область — 5 января 1994 года, Киев) — украинский актёр театра и кино, телеведущий, заслуженный артист Украинской ССР (1973).
Содержание |
В 1932—1940 — актёр Черкасского рабоче-крестьянского театра, начальник клуба и художественный руководитель в станице Гребёнка.
В годы Великой отечественной войны оказался в плену, скрыл своё еврейское происхождение, бежал из фильтрационного лагеря в оккупированный Киев, где сменил фамилию[1]. Устроился на работу на железную дорогу. Там же организовал драматический кружок и вплоть до освобождения города в 1943 г. ставил представления. После освобождения был вынужден покинуть Киев и устроился в г. Луцке артистом Волынского украинского музыкального театра имени Тараса Шевченко, где работал в период 1946—1959 годов. Там же, в Луцке, познакомился с будущей женой Галиной, которая работала секретарём театра, здесь родился его сын Богдан, который также стал актёром.
В 1959—1982 годах — на Киевской киностудии художественных фильмов имени Александра Довженко
Наибольшую известность Пётру Весклярову принесла роль Деда Панаса, в которой он в течение более двадцати лет — в 1962—1986 годах — читал вечерние сказки вначале на украинском радио, а затем и на телевидении в программе «На добраніч, діти» («Спокойной ночи, дети»). До Весклярова сказки в роли Деда Панаса читал на радио другой актёр, который вначале стал нуждаться в партнёре из-за своего возраста, а затем был окончательно заменён Вескляровым[2].
Дед Панас рассказывал сказки, которые по ходу нередко иллюстрировал. Сценарии писал сам, сказки рассказывал наизусть. Его традиционное обращение «Добрий вечір вам малятка, любі хлопчики й дівчатка!» запомнилось нескольким поколениям маленьких зрителей.
Актёр выступал в вышитой рубашке («вышиванке»), из-за чего постоянно навлекал на себя обвинения в национализме, но попытки снять его с эфира в 1970-е годы оканчивались ничем[2].
Детские письма адресовались именно ему: «Индекс: 252001 Куда: Киев, 1, Хрещатик 26 телевидение; Кому: Дедушке Панасу». Письма на телестудию приходили центнерами, потому как Пётр Ефимович не играл для детей, а по-настоящему жил в кадре, а в утверждённый сценарий телепередачи всегда добавлял от себя что-нибудь интересное[3], — вспоминает заслуженный журналист Украины Владимир Яковлевич Заманский, работавший вместе с Петром Ефимовичем на протяжении десяти лет, в качестве редактора телепередачи «Спокойной ночи, дети»: [4]
Мы познакомились в апреле 1970-го, когда я пришел в детскую редакцию заместителем главного редактора. Работали вместе 10 лет. Я писал для Весклярова сценарии. … На снимке он в парике. Хотя волосы у него были точь-в-точь такие же. Почему-то он считал, что в парике красивее. Тогда телевидение было бедным. У Весклярова не было костюмеров, гримеров. Передачу вел в вышиванке, которую принес из дома.
— Владимир Заманский в интервью «Газета.ua»
Ему было довольно тесно просто сидеть и рассказывать сказку. И мы рядом с ним посадили куклу — здоровенная такая кукла была — пёс Бровко… И он с ним разговаривал. И вот однажды он с ним разговаривает, с этим псом, потом, абсолютно независимо от сценария — в сценарии ничего такого не было, — лезет в карман, достаёт носовой платок и вытирает ему нос
— Владимир Заманский в эфире 5-го канала
Колоссальная популярность среди детской аудитории имела и обратную сторону — Дед Панас закрыл актёру Петру Весклярову путь в кинематограф, ведь в какой-бы роли не появлялся на экране Пётр Ефимович, публика отказывалась воспринимать его иначе, кроме как Деда Панаса.[3]
Я помню какой-то фильм — слабенький такой фильм — он там играл хирурга. И он появился в белом халате… усы… хирург… И зал закричал: «Дед Панас! Дед Панас!» — После этого ни один режиссёр не хотел его брать в свой фильм.
— Владимир Заманский в эфире 5-го канала
А Братья Капрановы переняли приветствие Деда Панаса в качестве семейной традиции. В кон. 90-х, поняв секрет успеха Деда Панаса, братья выпустили сборник «Сказки Деда Панаса» на пяти VHS-кассетах.[3]
Этот медленный темп. Не мерцание «Чип и Дейл», а медленная смена картинок, такой авторитетный голос, каждое слово акцентировано — это, — для детей, — то что нужно.
— Дмитрий Капранов в эфире 5-го канала
Про Деда Панаса ходит немало историй. Но Владимир Заманский убеждён что все они — выдумка. По мнению братьев Капрановых: «Если через столько лет о человеке помнят и даже рассказывают разные небылицы — это настоящий национальный герой»[3]
Вескляров, Пётр Ефимович.