31-08-2023
Нашиды «Исламского государства» — песни, выпускаемые «Исламским государством» в рамках пропаганды для привлечения сторонников и устрашения врагов. Основная тематика — военные действия. Большинство нашидов выходит на арабском языке, однако есть также на английском, немецком, русском, китайском и других языках. На производстве нашидов специализируется медиа-центр Al-Ajnad Media.
Нашид представляет собой традиционную исламскую песню, исполняемую мужским вокалом. Как говорит Бенам Саид из Йенского университета, нашиды до недавнего времени не занимали значительного места в джихадистской культуре. Рост их популярности начался после «арабской весны», а особенно после войны в Сирии и Ираке[1].
Нашиды ИГ широко распространены в интернете, в том числе на видеохостинге Youtube[1].
Внешние видеофайлы | |
---|---|
Нашид «Моя умма, рассвет уже начался» |
My Ummah, dawn has appeared (Ummati, Qad Lāḥa Fajarun, «Моя умма, рассвет начался») — наиболее известный нашид ИГ на арабском языке, выпущенный в конце 2013 года. Его называют неофициальным гимном ИГ, хотя ИГ никогда не признавала его своим гимном. Песню часто исполняют во время различных мероприятий ИГ[2]. В ней поётся о подъёме «Исламского государства», которое появилось благодаря «крови праведников» и «джихаду благочестивых».
Внешние видеофайлы | |
---|---|
Нашид «Salil al-Sawarim» |
Salil al-Sawarim («Звон мечей») — нашид на арабском языке, известен благодаря документальному фильму ИГ с одноимённым названием. Нашид призывает воевать с врагами, сражаться с тиранией, погибшие на этом пути будут «наслаждаться вечностью в раю»[3][4].
Внешние видеофайлы | |
---|---|
Нашид «For the sake of Allah» |
For the sake of Allah («Во имя Аллаха») — нашид на английском языке. В нём поётся о «воинах Аллаха», которые не боятся смерти и движутся к вратам рая, где их ждут девы. Песня звучала в обращении ИГ после терактов в Париже, в видео с презентацией золотого динара ИГ[5], в видео с прославлением Омара Матина, устроившего стрельбу в Орландо.
«Скоро, очень скоро» — нашид на русском языке с угрозами адрес России, выпущен медиа-центром Al-Hayat после подрыва российского пассажирского самолёта в Египте. Видеоряд представляет собой компиляцию старых видео с казнями и кадров российских городов[6]. В нём поётся, что «скоро кровь прольётся морем»[7], «кафиры» будут убиты, их жён возьмут в наложницы, а из их детей сделают рабов[8]. В тексте есть заявления: «И Кавказ вернем мы», «Будет нашим Крым», «Урал вернется», «В Татарстане править шариат хотим»[9]. В субтитрах на английском языке вместо «Крым» ошибочно указано «Кремль» (Kremlin).
Внешние видеофайлы | |
---|---|
Нашид «Khilafah tela kembali» |
Khilafah tela kembali («Халифат вернулся») — нашид на индонезийском языке. Звучит на видео «Поколение эпических битв» с тренировкой детей из Индонезии, Малайзии и Филиппин[10], а также на видео, посвящённом Омару Матину.
Внешние видеофайлы | |
---|---|
Нашид «Qariban Qariba» |
Qariban Qariba («Скоро, скоро») — нашид на арабском языке, носит устрашающий характер, представляет собой обращение к врагам ИГ. Вышел летом 2014 года после создания международной коалиции, в нём звучат угрозы перенести бои в страны коалиции[11]. Звучит на видео с сожжением иорданского пилота Муаза аль-Касасиба[12], видео с обезглавливанием курдских бойцов пешмерга, видео с обезглавливанием коптов на пляже в Ливии[11]. Омар Абдель Хамид Аль-Хуссейн, устроивший стрельбу в культурном центре и синагоге в Копенгагене в феврале 2015 года, перед атакой разместил в своём Facebook этот нашид[11].
Внешние видеофайлы | |
---|---|
«On va pas se laisser abattre» |
On va pas se laisser abattre («Нас не сломить») — нашид на французском языке, вышел в марте 2015 года после нападения на редакцию Charlie Hebdo. Песня одобряет атаку на редакцию Charlie Hebdo, которая «смеялась над пророком» и «теперь мертва», обещает новые атаки на Францию, «ужасную месть», звучат слова «Что посеешь, то и пожнёшь»[13].
Внешние видеофайлы | |
---|---|
Нашид «Fisabilillah» |
Fisabilillah («Во имя Аллаха») — нашид на немецком языке, содержит угрозы в адрес западных стран. Вышел вместе с видео, где показана казнь британца Дэвида Хэйнса[en]. Видеоряд содержит сцены приготовления к теракту (по обстановке — в западной стране): человек читает исламские тексты и смотрит видео ИГ на ноутбуке, затем готовит пояс смертника, закладывает бомбу в автомобиль, достаёт снайперскую винтовку[14].
Внешние видеофайлы | |
---|---|
Нашид «Haya Alal Jihad» |
Haya Alal Jihad («Вперёд, на джихад») — нашид на немецком языке, исполняет немецкий рэпер Deso Dogg (под именем Абу Тальха аль-Альмани, также является исполнителем нашида Fisabilillah). Песня призывает мусульман к джихаду и принятию мученичества, содержит призыв: «Братья, вставайте!». Видео с английскими субтитрами опубликовано в Твиттере в июне 2014 года, содержит кадры интенсивных перестрелок из фильмов «Пламя войны» и четвёртой части «Звона мечей»[15][16]. Песня звучала на видео ИГ, вышедшем после терактов в Брюсселе в 2016 году[17].
Внешние видеофайлы | |
---|---|
Нашид «Sterben um zu leben» |
Призыв «Haya Alal Jihad» содержится в одном из первых нашидов на немецком языке Sterben um zu leben («Умереть, чтобы жить»), опубликованном в 2009 году. Его исполняет участник организации «Исламское движение Узбекистана» (движение позднее присягнуло лидеру ИГ), в песне также призывают к джихаду[18][19].
Нашиды «Исламского государства».