Немцов, Максим Владимирович

18-10-2023

Макси́м Влади́мирович Немцо́в (род. 16 января 1963, Владивосток) — переводчик, редактор, деятель Рунета.

Окончил филологический факультет Дальневосточного университета. Работал пассажирским помощником капитана, редактором в газете, помощником консула по прессе и информации в Генеральном Консульстве США во Владивостоке. Переводил телевизионные программы в первом на территории России медийном предприятии с иностранным капиталом — Российской вещательной корпорации (РВК). В 19962003 гг. поддерживал электронную библиотеку «Лавка языков», опубликовал на этом сайте ряд собственных переводов Уильяма Берроуза, Гая Давенпорта, Джека Керуака, Чарлза Буковски и других англоязычных поэтов и прозаиков.

С 2001 года в Москве, сотрудничал в качестве редактора и переводчика с ведущими издательствами Москвы и Санкт-Петербурга. Опубликованы его переводы романа Керуака «На дороге», воспоминаний Боба Дилана «Хроники», рассказов Пола Боулза и многие другие. Обладатель звания «Редактор года» (2002), присуждаемого газетой «Книжное обозрение».

Ссылки

  • Переводы Максима Немцова в магазине ozon.ru
  • Интервью газете «ExLibris НГ»
  • Официальный блог spintongues — Максим Немцов в Живом Журнале

Немцов, Максим Владимирович.

© 2011–2023 stamp-i-k.ru, Россия, Барнаул, ул. Анатолия 32, +7 (3852) 15-49-47