03-10-2023
Эта статья была предложена к переименованию в «Верховная Рада Украины» 6 октября 2009 года. В результате обсуждения было решено оставить прежнее название «Верховная рада Украины» без изменений. Повторное выставление статьи на переименование при отсутствии веских оснований для пересмотра предыдущего решения может рассматриваться как нарушение правила «Не доводите до абсурда» (см. пункт 8 в разделе «Не играйте с правилами»). |
Эта статья была предложена к переименованию в «Верховная Рада Украины» 11 мая 2010 года. В результате обсуждения было решено оставить прежнее название «Верховная рада Украины» без изменений. Повторное выставление статьи на переименование при отсутствии веских оснований для пересмотра предыдущего решения может рассматриваться как нарушение правила «Не доводите до абсурда» (см. пункт 8 в разделе «Не играйте с правилами»). |
Эта статья была переименована по результатам обсуждения от 4 апреля 2016 года.
Старое название «Верховная рада Украины» было изменено на новое: «Верховная рада». Повторное выставление статьи на переименование при отсутствии веских оснований для пересмотра предыдущего решения может рассматриваться как нарушение правила «Не доводите до абсурда» (см. пункт 8 в разделе «Не играйте с правилами»). |
К сожалению, в статье ничего не указано о порядке выборов депутатов Верховной Рады. Кто знает закон - напишите! Это актуально. Или хотя бы барьер для прохождения в Раду (в %) и какой блок сколько % голосов набрал на тех или иных парламентских выборах. [1] Также необходимо написать о роспуске Верховной Рады
Поскольку общественное мнение за новое переименование ещё не назрело, часть аргументов вижу смысл изложить здесь. Написание появилось не при распаде СССР, а и раньше было название Верховный Совет УССР (укр. Верховна Рада УРСР), в котором заглавное написание было обусловлено "навязанными" правилами русского языка (в обсуждении про Госдуму пишут: если взять действующие правила русского языка 1956, то там написано, что с большой буквы пишутся все слова в названиях высших гос.органов СССР, а на Россию это распространили как правопреемницу). Написание Верховной Рады с маленькой буквы может быть обусловлено разными причинами и мнениями. Мне кажется, манера писать Московский Государственный Университет преследуется также и в Украине, но Верховна Рада там всегда писалась с заглавной в порядке исключения.
Тот же председатель Орфографической комиссии Лопатин, предлагающий в своём авторском и официально неутверждённом словаре Верховная рада (на Украине), пишет: "Так, в практике печати очень скоро перестала соблюдаться рекомендация правил писать слово Республика с прописной буквы только в названиях республик СССР и так называемых «стран народной демократии» — появились такие написания, как Федеративная Республика Германия или Южно-Африканская Республика. Или слова, связанные с религией: Бог (вместо прежнего бог), Пасха, Рождество, Крещение, Троицын день, Великий пост. Но вот интересный факт, до сих пор никем не замечаемый, хотя тоже, безусловно, имеющий старую идеологическую подоплёку: мы по-прежнему, как в советские времена, пишем названия четырёх ведущих партий капиталистического мира — республиканской и демократической партий США, консервативной и лейбористской партий Великобритании — с маленькой буквы. А ведь даже по правилам 1956 года требовалось писать названия политических партий с большой буквы (правда, иллюстрировалось это правило только названиями коммунистических партий). Позднее в словаре-справочнике Д. Розенталя предлагалось писать мало кому известные Демократические партии Таиланда, Индонезии, Люксембурга и других стран с большой буквы, и только одну демократическую партию США — с маленькой. И эта нелепая традиция живёт до сих пор." 91.209.218.27 08:17, 12 мая 2010 (UTC)
А мне интересно, как это возможно, что изменили оффициально русское название этого института если русский язык не является у них государственным. Это в конституции записано? ("После принятия 28 июня 1996 года Конституции Украины, парламент государства стал официально называться - "Верховная Рада Украины""). По-моему экзонимы должны обсуждаться в странах данного языка (в случае русского есть этих стран кажется четыре). Это мне кстати напоминает ситуацию, когда правительство Бирмы объявило об изменении своего английского названия на Myanma (Мьянма). Поскольку BBC и другие СМИ не считали бирманской власти полномочной длю регулирования английского языка, чаще всего до тех пор говорят оффициално Burma. В Польше с начала принято сполонизировать неоанглицизм-то как Mianmar, но после решения Комитета для географических названий, наши СМИ вернулись к старинному названию. Мне конечно "Рада" не мешает, но просто интересно, как же действительно такое произошло. 85.221.209.245 21:37, 9 июля 2008 (UTC)
Где в конституции Украины написано что слово "рада" не переводится? 213.227.195.145 16:14, 18 мая 2011 (UTC)
Я перешёл по ссылке Верховный Совет Украинской ССР и что? Где тут про УССР? А мне нужно узнать список председателей. infovarius 18:13, 10 декабря 2009 (UTC)
Только что переименовал "рада" в "Рада". Ну зачем так издеваться? Очевидно, что все названия органов государственной власти в Украине пишуться с большой буквы, как в украинском, так и в русском языках. И, как я заметил, названия парламентов и других органов власти других стран везде написано в большой буквы, но "Верховную Раду" почему-то упорно переименовуют в "раду"....Ну сколько можно? Astel 18:58, 3 ноября 2010 (UTC)
Поддерживаю Ваше возмущение! Переименовал вчера "рада" в "Совет", а сегодня всё но-прежнему. Безусловно, совершенно не очевидно, что все названия органов государственной власти на Украине пишутся с большой буквы (все помнят "на відміну від російської"), но "Верховна рада" переводится как "Верховный Совет" однозначно (читайте Конституцию Украины), не "Верховный рада" и не "Верховная рада". Умильно читать в аргументации ссылки на неофициальные переводы Конституции Украины на другие языки (если в стране один государственный язык, все переводы неофициальны)... Ну сколько можно? Valentin 11:31, июня 2012 (UTC)
Весьма сомнительна информационная ценность и уместность подраздела "Мнения". - не забор для собирания мнений, а энциклопедия, где должны излагаться факты. Предлагаю этот подраздел убратьDilas25 23:19, 18 июня 2014 (UTC)
Слово "рада" в названии парламента государства должно писаться с заглавной буквы. В словосочетании "Государственная Дума" слово "дума" тоже пишется с заглавной буквы. Это правило украинского и русского языков и оно должно исполнятся.
Studmak 17:54, 1 августа 2014 (UTC)
Понимаю, что живущим в Украине не так привычно слышать "Верховный совет Украины", но если писать по РУССКИ, то никаких рад быть не должно, а должен быть именно "совет"! Мы же пишем в русской Википедии основным названием "Соединенные Штаты Америки", а не как привычно звучит для большинства американцев "Юнайтед Стейт оф Америка". Опять же, прежде чем пытаться оспаривать, большая просьба вспомнить, что - мы в РУССКОЯЗЫЧНОЙ,а не украиноязычной Википедии! А значит, и названия должны переводиться полностью или не переводиться вообще, иначе, мы опускаемся до деревенщины которая пишет/говорит на суржике - и не по русски, и не по украински, а все в кучу. А в скобках и альтернативной ссылке можно указать "раду". Просьба, довести статью до адекватного русскоязычного состояния. 10:59, 13 сентября 2014 (UTC)
Что ещё за странные требования АИ на непризнание всех стран? --Эрманарих 11:27, 22 октября 2014 (UTC)
слово "рада" должно переводится.
колбаса "Салями", трактор "Беларусь", клуб "Акбарс" - не переводится,
Финляндия, Белоруссия, Татария - переводится.
Один из признаков свидомизма - коверкание русского языка.
(213.87.143.58 06:54, 6 декабря 2014 (UTC)).
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Основание - [2] wulfson 06:48, 2 августа 2015 (UTC)
Вопрос закрыт. Обжаловать моё решение можно через обращение к группе посредников ВП:УКР. wulfson 08:58, 2 августа 2015 (UTC)
Для сведения. В Орфографическом словаре указано[1]: «Верховная рада (на Украине)». --VladVD 16:16, 2 августа 2015 (UTC)
После некоторых разногласий с участником с официального сайта. Казалось бы, какие могут быть возражения? Однако Эрманарих продолжает это откатывать, меняя названия на свой лад. Хотелось бы понять мотивы этих действий. Тилик-тилик 16:29, 8 декабря 2015 (UTC)
Добавьте список драк в верховной раде:)--Kaiyr 12:00, 12 декабря 2015 (UTC)
Обсуждение:Верховная рада.