«Письмо из Кремля» (другое название «Кремлёвское письмо», англ. The Kremlin Letter) — американский триллер режиссёра Джона Хьюстона по одноимённому роману Ноэля Бена. Премьера фильма состоялась 1 февраля 1970 года. Слоган фильма: «Третья Мировая война в… конверте!» (англ. World War III...in an envelope!).
Сюжет
Шпионская сеть посылает в СССР молодого сотрудника, обладающего фотографической памятью, на выполнение чрезвычайно важного задания. Ему предстоит вернуть письмо, написанное ЦРУ, в котором Советскому Союзу предлагается помощь, если китайцы создадут атомную бомбу.
В ролях
- Биби Андерсон — Эрика Коснова
- Ричард Бун — Уорд
- Найджел Грин — Шлюшка (англ. The Whore)
- Дин Джаггер — Разбойник (англ. Highwayman)
- Лиля Кедрова — мадам Софи
- Майкл МакЛаймуар — Элис-душка (англ. Sweet Alice)
- Патрик O'Нил — Чарльз Рун
- Барбара Паркинс — Б. А.
- Рональд Рэдд — капитан Поткин
- Джордж Сандерс — Колдун (англ. Warlock)
- Раф Валлоне — Кукольник (англ. Puppet Maker)
- Макс фон Сюдов — полковник Коснов
- Орсон Уэллс — Брезнавич
- Сандор Эле — лейтенант Гродин
- Энтони Чинн — Китаец
- Джон Хьюстон — адмирал
- Вонетта МакДжи — негритянка
- Сирил Шэпс — полицейский врач
- Кристофер Сэндфорд — Рудольф
- Джордж Правда — Казар
- Хана Мария Правда — жена Казара
- Людмила Дударова — жена Поткина
- Виктор Бомонт — дантист
- Стив Закариас — Копировщик (англ. Dittomachine)
- Брэндон Брэйди — Дэн-часовщик (англ. Clocker Dan) (нет в титрах)
- Ларри Кросс — участник фонда (нет в титрах)
Съёмочная группа
- Режиссёр-постановщик: Джон Хьюстон
- Сценаристы: Глэдис Хилл, Джон Хьюстон
- Продюсеры: Картер ДеХэйвен, Сэм Уизенталь, Джон Хьюстон
- Оператор: Эдвард Скейф
- Композитор: Роберт Дразнин
- Художник-постановщик: Тед Хэуорт
- Художник по костюмам: Джон Фёрнисс
- Гримёр: Джордж Фрост
- Монтажёр: Расселл Ллойд
- Звукорежиссёры: Ренато Гадуэри, Бэзил Фентон-Смит, Лесли Ходжсон
- Дирижёр: Роберт Дразнин
Интересные факты
- Во время съёмок фильма Орсон Уэллс был задействован также на съёмках «Уловки-22» режиссёра Майка Николса.
- Первоначально на роль Чарльза Руна планировался Джеймс Кобурн.
- В фильме используется инновационная для того времени техника озвучания: в сценах, где должны говорить по-русски, диалог начинается на русском языке, а через несколько фраз продолжается на английском языке. Тем самым удаётся избежать как обильного количества субтитров, так и дублирования на английский язык.
Используемые композиции, не указанные в титрах
Ссылки
- «Письмо из Кремля» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- «Письмо из Кремля» (англ.) на сайте allrovi
- Интересные факты на сайте IMDb (англ.)
- Саундтрек на сайте IMDb (англ.)
- Информация о фильме на сайте kino-teatr.ru