22-10-2023
Последнее испытание | |
Музыка | Антон Круглов |
---|---|
Слова | Елена Ханпира |
Основан на | «Сага о копье» |
«Последнее испытание» — российский мюзикл по мотивам серии книг «Сага о копье». Был впервые частично презентован на Зилантконе в 1998 году. Первые 2 части (из 4) были выпущены в январе 2009 года сетевым релизом. Третья часть была выпущена 25 мая 2009 года тем же способом. Четвёртая — финальная — часть выпущена 31 декабря 2009 года. На данный момент существует только в формате альбома, хотя в планах создателей есть постановка на сцене расширенной версии.
Записан на студии «Saruman Records». Издан на CD компанией «Перекрёсток Рекордс». Обложки — Марина Красильникова. Буклет — Екатерина Белецкая.
Последнее испытание | |
Мюзикл | |
---|---|
Дата выпуска |
2009 |
Записан |
2006-2009, Saruman Records |
Жанры | |
Страна |
Россия |
Лейбл |
Перекрёсток Рекордс |
Профессиональные рецензии | |
Содержание |
Чародей в поисках абсолютной власти готов спуститься в Бездну, чтобы сразиться с богиней Тьмы. Вместе с ним в путешествие отправляются его брат-близнец и жрица Светлого бога. Между ней и Чародеем вспыхивает любовь. Впервые в жизни перед волшебником открылся иной путь к счастью. Но последнее испытание потребует отказаться от всего, что он приобрёл.
1 часть «Тьма и Свет» (28 минут)
2 часть «Всё во имя веры» (26 минут)
3 часть «Легенда о Вратах» (29 минут)
4 часть «Властелин Ничего» (32 минуты)
Альтернативный финал (на дисках не издавался)
Карамон обвиняет брата в предательстве и собирается вернуться в Утеху, но Рейстлин просит его о помощи и убеждает остаться. Вторые Врата находятся в Замане, на территории гномов, армия, собранная чародеем и возглавляемая его братом-воином, с боем берёт Заман. Победив без помощи брата, Карамон обретает уверенность в себе. Рейстлин соблазняет Крисанию, играя на её гордыне, но когда девушка готова ответить взаимностью, отталкивает её. Жрица убеждена, что недостойна целеустремлённого мага, и клянётся доказать свою любовь, спустившись в Бездну. В это время Такхизис искушает Рейстлина, предлагая ему отступиться от своей цели ради любви, но маг решительно отвергает дружбу и любовь как препятствие на пути к власти. Карамон, услышав его слова, понимает, что обманывал себя, не желая видеть истинные цели брата, и уходит. Крисания и Рейстлин открывают Врата и спускаются в Бездну.
В Бездне мага и жрицу встречает Такхизис, готовая вырваться на свободу. В благодарность за освобождение она предлагает Рейстлину место в своей свите, но он хочет большего. Чародей выходит победителем из битвы с легионами Тьмы, но не может справиться с кошмарами из своего детства, насланными Такхизис. Обессиленный Рейстлин оказывается на краю гибели, и Крисания спасает его силой своей любви, сама при этом попадая под удар богини Тьмы. Раненая и ослеплённая жрица просит Рейстлина провести с ней последние минуты, но маг цинично оставляет её умирать в Бездне. Крисания слишком поздно поняла, что была лишь пешкой в его игре. Рейстлин один за другим побеждает всех богов Кринна, увеличивая своё могущество, но мир при этом гибнет. Всесильный маг остаётся в полном одиночестве, лишённый дара творения.
Вернувшийся в Утеху Карамон застаёт начало коллапса мира и узнаёт, что его жена погибла. Он понимает, что брата надо остановить любой ценой, и при помощи летописца Астинуса перемещается во времени в прошлое, попав в Бездну, где Рейстлин только готовится расправиться с Такхизис. Карамону удаётся показать Рейстлину, чем обернётся его победа, поражённый увиденным маг выдворяет из Бездны брата и жрицу, а сам запирает Врата изнутри, оставшись во власти разъярённой Такхизис. Спустя 20 лет Рейстлин возвращается из Бездны и приходит на встречу к Крисании.
Обложки к обоим дискам нарисованы художницей Мариной Красильниковой. Марина Красильникова родилась в 1967 году в Ленинграде, живёт в Петербурге. Окончила ЛВХПУ имени В. И. Мухиной. График, иллюстратор, специализируется на журнальной иллюстрации.
На обложке второго диска медальон разбит снаружи, а песочные часы — изнутри, что отчасти отражает судьбу героев. Тьма вся «просыпалась» на свет, заодно по пути начав разрушение со своих прежних пределов… Чтобы добиться реалистичности изображения художница рисовала с натуры, накручивая различные цепочки на специально купленные песочные часы трёх разных форм. Одними из часов пришлось пожертвовать, чтобы убедиться: мелкие осколки, проходящие по ширине горлышка, всё-таки просыпаются вниз.
В 1997 году на ролевой игре по мотивам «Дрэгон Ленс» Елена Ханпира впервые играет Крисанию и решает, что образ жрицы — это её типаж. К следующей игре в 1998 году Елена сочиняет песню «Судьба» (своеобразное послесловие будущего мюзикла) и знакомится с Антоном Кругловым, играющим Рейстлина. У него к тому времени находится в работе песня «Холодная как сталь». В ходе совместного творчества рождаются 3 первые арии проекта: «Ария Чародея», «Соблазнение» и «Судьба», которые исполняются Антоном и Еленой в том же году на фестивале ЗилантКон. Изначально авторами задумывается цикл песен про Рейстлина и Крисанию, в ходе работы над ним приходит решение создать полноценный мюзикл.
В первые же месяцы Елена пишет десяток текстов, Антон создаёт музыку к 3 из них, и творческий процесс замирает, каждый занимается своими основными проектами, периодически возвращаясь к мюзиклу. К 2000 году были сделаны шесть сцен: «Ария Рейстлина», «Встреча у Астинуса», «Разговор Братьев», «Финальная песня Рейстлина в Бездне», «Конклав Магов», «Ария Короля-Жреца».
Встает вопрос о выборе главной линии. На чём сделать акцент: на отношениях Рейстлина, Крисании и Карамона или внести в сюжет определённую «сверхидею»? После долгих дебатов авторы сумели сформировать первое действие («Палантас» и «Истар»), но со вторым («В поисках Врат», «Бездна»), несмотря на обилие вариантов, долго не удавалось определиться. Минимум полтора года заняла переписка соавторов по поводу драматургии второго диска. В итоге первая часть мюзикла представляет собой отдельные песни, уже после объединённые в сюжет, а вторая написана по чёткому сценарному плану.
Работа затянулась на 10 лет из-за перфекционизма и не совпадения периодов вдохновения соавторов. Бывали моменты, когда Антон «писал что-то хорошее один, и оно было настолько хорошо, что Лена загоралась и быстренько правила текст, так появились „Испытание Огнем“ и „Армия Чародея“». Иногда «текст был настолько музыкален», что Антон «загорался и писал музыку за час», например, к «Изиде» или «Арии Рейстлина».
Кроме того, Антон взял на себя всю работу, связанную непосредственно с изготовлением записи, аранжировкой, записью вокалистов и музыкантов, сведением звука.
2006. К декабрю полностью готова первая песня — «Колыбельная», в этом же году к проекту присоединяется Хелависа.
2007. В начале года исполнителем роли Короля-Жреца утверждается Фёдор Воскресенский.
2008. Волевым решением Антона работа над созданием новых песен прекращается, и ведётся окончательная доработка уже написанного материала. В октябре 2008 записываются реплики героев и текст Астинуса. Рабочее название «Испытание близнецов» меняется на «Последнее испытание». В последних числах декабря первые 2 действия мюзикла выкладываются на официальном сайте проекта.
2009. В апреле в продажу поступают диски с первыми двумя действиями. В мае для скачивания выкладывается третья часть. В середине года авторы принимают решение издавать вариант, предполагающий гибель мира (финальная песня «Властелин Ничего»). В декабре выкладывается для скачивания заключительная, четвёртая часть мюзикла.
2010. В мае в свободный доступ выкладывается т. н. альтернативный финал — неофициальное не издаваемое продолжение. В октябре издаётся второй диск с третьим и четвёртым действиями.
В оригинальном цикле книг будущее ветвится: в одном из вариантов Рейстлин победил Такхизис и всех остальных богов, при этом уничтожив мир, в другом — был вовремя остановлен Карамоном и обрёк себя на заточение в Бездне. Соответственно, мюзикл также имеет два возможных финала, и слушателю самому предлагается решить, какое развитие событий ему ближе.
Официально издаваемой аудиоверсией авторы выбрали эсхатологический вариант. Причиной послужило в частности то, что 4 последние песни 4-го действия складываются в мощный цикл, после которого более слабые треки «хеппи-энда» значительно понижают «градус» восприятия. Кроме того, драматургически «хеппи-энд» сложно представить без Тики Маджере, которую в аудиоверсии уже исключили из первой части, и её появление в четвёртой было бы нарочитым.
Но отказываться от второй временной ветки авторы не собираются, и треки альтернативного финала выложены на официальном сайте и группе ВКонтакте для свободного скачивания.
Мы так постарались уйти от детскости хэппи энда за счёт возвышения фигуры Карамона, его взросления, его выбора, что, конечно, жаль лишать этого героя его звёздного часа, обрубать его линию; жаль лишаться возможности ответить на вопрос, что такое настоящая, зрячая любовь, и что она может совершить. Счастливый финал у нас тоже вышел вполне себе серьёзным и философским.— Елена Ханпира /
Открытый финал — это художественный приём. Оставление зрителю хотя бы слабой надежды, что у истории может быть продолжение — причём не то, за которым хочется следить, а просто то, на которое можно тихо надеяться, и при этом совсем иное, чем было раньше, другая жизнь — это очень хороший ход. Хотя мне важнее даже показать, чего герои лишились, что они могли и что в них ещё осталось.— Елена Ханпира /
В течение более чем десятилетней работы над мюзиклом демо-версии песен издавались на следующих дисках:
Год | Название альбома | Исполнители | Комментарий | Исполненные песни |
---|---|---|---|---|
1998 | Зиланткон-98 | VA | Сборник концертных записей с ролевого фестиваля Зиланткон. Первое исполнение Еленой Ханпирой и Антоном Кругловым трёх песен из будущего мюзикла. Записаны единым файлом под названием «Рейстлин и Крисания». | Ария Рейстлина, Соблазнение, Судьба (11:56) |
2000 | Тампль, Финрод-зонг, Испытание близнецов | VA | Сборник песен из проектов «Финрод-Зонг», «Тампль» и демо «Испытания близнецов», изданный solorecords. | Ария Рейстлина (3:37) Разговор братьев (2:16) |
2000 | A Elbereth Gilthoniel | Айрэ и Саруман | Альбом песен по Сильмариллиону, исполненных Антоном и Ириной Кругловыми. 4 демо-песни из «Испытания близнецов» записаны бонусами. Издан Антоном на «Saruman Records». | Ария Рейстлина (3:39) Разговор братьев (2:15) |
2002 | Ближний мой | Тол Мириам | Первый альбом Елены Ханпиры, содержит также 4 бонусных трека из демо-версии «Испытания близнецов». Издан на «Saruman Records». | Ария Рейстлина и Разговор братьев (5:58) Конклав (4:54) |
2006 | A Elbereth Gilthoniel | Айрэ и Саруман | Переиздание альбома 2000 года с немного изменённым трек-листом. Издан на «Перекрёсток Рекордс». | Ария Рейстлина (3:40) |
Помимо изданий на дисках, отдельные демо-версии песен выкладывались в интернет на сайте Антона Круглова: «Ария Чародея» (как «Ария Рейстлина»), «Разговор братьев», «Молитва Крисании» («Благодарю Тебя, Отец...»), «Встреча у Летописца» («Встреча с Крисанией»), «Конклав», «Восторг», «Ария Короля-Жреца», «Месса» («Катаклизм»), «Армия Чародея» (как «Армия Рейстлина»), «О любви» («Дуэт Рейстлина и Такхизис»), «Испытание огнём», «Беги, мой брат» («Финал», «Рейстлин в Бездне»).
Во многих демо-версиях песен текст отличается от окончательного варианта. Кроме того, в ряде случаев изменились исполнители. Так, изначально партию Короля-Жреца исполнял Андрей Веденьев (Диор), а в демо-версии «Конклава» партии всех магов спел Антон Круглов.
Анонсированный на официальном сайте проекта трек «Детство Чародея» должен был войти как бонус на второй диск, его планируется издать на следующем альбоме Антона Круглова, который сейчас находится в работе. Также возможна запись ещё одного или нескольких треков, более полно раскрывающих отдельные эпизоды и характеры героев.
Авторская постановка мюзикла на большой сцене в Челябинске планируется во второй половине 2012 года. Параллельно идёт разработка постановок разного уровня в Челябинске, Казани, Красноярске, Чебоксарах и Ярославле. Из первоначального состава исполнителей играть на сцене пока собирается только Елена Ханпира, участие Романа Сусалёва под вопросом. Наталья О'Шей и Фёдор Воскресенский из-за плотного графика в своих основных проектах в постановке участвовать не планируют. Антон Круглов окончательного решения не принял, но склоняется к отказу. Одним из вероятных исполнителей роли Такхизис Елена называет Лору Московскую.
Текст и музыка будут правиться с учетом требований и критики художественного руководителя театра. Глубина правок предполагается такой, чтобы полностью сохранить авторский стиль и авторство, но убрать слабые места и спорные моменты. То есть — отдельные слова и отдельные гармонии. Также вероятно специальное написание для театра новых сцен, изменение сюжета и драматургии.
Так как к постановке предполагается расширенный по сравнению с аудиоверсией сюжет, весьма вероятно введение новых героев. В частности, в сцене «Кабак» (фрагментом которой является ария Карамона «Возвращённое письмо») задумано исполнение Тикой (женой Карамона) своего варианта «Легенды о Вратах». Второе появление Тики запланировано в пятой части, когда именно её душа сподвигнет Карамона отправиться спасать гибнущий мир. Соответственно возникает необходимость во втором «Конклаве», перемещающем Карамона во времени и пространстве, и сцене закрытия Врат.
Вероятно введение персонажа Бупы (овражная гномиха, с симпатией относящаяся к Рейстлину).
В отличие от аудиоверсии в постановке планируются полноценные хоры и танцевальные сцены: в первом действии танец в кабаке, во втором — поклонение толпы Королю-Жрецу в песне «Всё во имя веры», в третьем — танец овражных гномов и битва за Заман. В четвёртом действии возможно оформление танцем сражения Рейстлина и Такхизис.
Авторы мюзикла изначально не ставили перед собой цель максимально полно изложить сюжет «Трилогии близнецов».
Пьеса будет не о мире Кринна, а о любви — настоящей и фальшивой, о выборе — кем жертвовать — собой — или другими...— Антон Круглов /
Мы фактически создали свою историю, взяли от исходной книги только центральную сюжетную линию и типажи. Авторы книги не делали такого акцента на теме выбора между властью и любовью и не опровергали известную пословицу: «любовь извиняет всё». Я же считаю, что нам удалось значительно приподнять сюжет в плане драматургии и философии. Нам пришлось сделать из чистого экшена драму: убрать всё, что этому мешало, и усилить те линии сюжета, которые этому способствовали.— Антон Круглов /
Ни я, ни Антон не ставили задачу: выразить дух этого мира. Нас интересовали вечные, масштабные вопросы, а не специфика книги. Я не думаю, что изменения, которые мы внесли в сюжет, это недочёты — так можно сказать о случайных огрешностях, а у нас продуманные инверсии. Нравятся они или нет — это уже впечатление зрителя. И не забывайте, это краткая версия мюзикла.— Елена Ханпира / , /
Основные отличия:
Взяв за основу цикл фэнтези-книг, авторы мюзикла и исполнители ролей наполнили его отсылками к классической литературе, философским и психологическим теориям.
Так, например, в начале работы над проектом авторы не могли прийти к единому мнению о внутреннем мире Рейстлина, к кому будет ближе его типаж: к Раскольникову или Печорину. В итоге персонаж получил отдельные черты обоих, хотя более живой, человечный Раскольников преобладает.
Его [Рейстлина] образ близок к «Раскольникову-Печорину». «Тварь я дрожащая или право имею?» — спрашивает Раскольников. Рейстлин уже не спрашивает, он не сомневается в том, что имеет право на власть, право умного, право могущественного. Он не учитывает в своём уравнении душевные качества (в этом его близость к Печорину), и в результате получает всё и ничего.— Антон Круглов /
Образ Короля-Жреца в мюзикле также имеет отсылки к творчеству Достоевского:
Это персонаж типа Великого инквизитора, его любовь сводится к стремлению уберечь людей от тягостной для них свободы, а себя и Крисанию он относит к вождям, которые должны пройти последнее искушение Заратустры.— Елена Ханпира /
Автор либретто Елена Ханпира наделила Такхизис чертами Великой Матери, воплощающей женственность во всех её проявлениях, дарующей и отнимающей жизнь, что особенно ярко видно в песнях «Танго со Смертью» и «Изида под покрывалом». Последняя формой и содержанием отсылает к древнеегипетским гимнам богине Исиде.
Исполняя роль Такхизис, Хелависа привнесла в её образ своё видение:
Она своего рода персонаж из течения «алмазной колесницы» буддизма — своими злыми действиями она подстёгивает других персонажей, и в первую очередь Рейстлина, к самосовершенствованию. Не её вина, что Рейстлин оказался не на уровне.— Наталья О'Шей /
Алхимические образы намеренно внесены авторами в мюзикл, в частности, алхимическая свадьба прослеживается в сцене открытия Врат («Испытание огнём»).
Последнее испытание.