Серия книг Баума быстро завоевала популярность у читателей и вызвала к жизни обширную литературу, написанную по её мотивам. Кроме крупных содержательных повестей, существует много небольших рассказов, выпускаемых в сборниках. Есть также поэмы, пародии и т. д. В списке представлены наиболее значимые зарубежные и русскоязычные произведения.
Оригинальные и признанные книги о стране Оз Фрэнка Баума |
Обложка |
Номер (по канону) |
Русское название |
Оригинальное название |
Год |
Иллюстратор |
Издатель |
|
1 |
Удивительный волшебник из страны Оз |
«The Wonderful Wizard of Oz» |
1900 |
У.Денслоу |
George M. Hill |
Дороти и ее собачка, Тотошка, перенесены в страну Оз ураганом. Пытаясь добраться до Изумрудного Города, чтобы увидеть великого Волшебника, Дороти встречает на своём пути говорящее пугало Страшилу, «Железного Дровосека» (сделанного из олова), и Трусливого Льва. |
|
2 |
Чудесная Страна Оз |
«The Marvelous Land of Oz» |
1904 |
Д.Нейл |
Reilly & Britton |
Маленький мальчик Тип сбегает от свой злой опекунши, ведьмы Момби, которая страшно на него рассержена. Его спутником становится деревянное существо Тыквоголовый Джек (приведенное в чувство живительным порошком, который Тип украл у Момби), Тип оживляет также деревянные козлы. Тем временем к Изумрудному городу движется армия девиц во главе с Джинджер. Страшила лишён престола. Но оказывается, что Тип вовсе не мальчик, а заколдованная принцесса Озма, законная наследница трона Изумрудного города. |
|
3 |
Озма из Страны Оз |
«Ozma of Oz» |
1907 |
Д.Нейл |
Reilly & Britton |
При путешествии в Австралию с дядей Генри, Дороти смыта за борт вместе с курицей по имени Биллина. Они пристают к берегу в стране Эв, которую от страны Оз отделяет пустыня, и где не очень умело правит принцесса Лангвидер, вместо нарядов меняющая себе головы. С новым механическим другом Тик-Током, Дороти, три её друга, а также Озма должны спасти королевскую семью Эва от хитрого Короля Гномов. |
|
4 |
Дороти и Волшебник в Стране Оз |
«Dorothy and the Wizard in Oz» |
1908 |
Д.Нейл |
Reilly & Britton |
На обратном пути из Австралии, Дороти посещает своего кузена Зеба, в Калифорнии. Застигнутые землетрясением, дети проваливаются в трещину вместе с повозкой, лошадью Джимом и котом Дороти Эврикой. Неожиданно дети встречают бывшего правителя Изумрудного города Волшебника, который также попал под землю в результате землетрясения. Пришельцев окружают странные овощелюди, которые настроены отнюдь не дружелюбно. Волшебник вновь пользуется своими фокусами для спасения от козней подземных жителей, и компания начинает восхождение на поверхность земли, в страну Оз, где кот Эврика попадает под суд. |
|
5 |
Путешествие в Страну Оз |
«The Road to Oz» |
1909 |
Д.Нейл |
Reilly & Britton |
Дороти встречает в Канзасе Косматого Человека, обладателя Магнита Любви. Девочка берётся указать нужное тому место, но они вместе теряются на очарованной дороге. Позднее к Космачу и Дороти присоединяются маленький мальчик Пуговка и дочь радуги Многоцветка. Новых друзей ждут самые странные и невероятные приключения на пути в страну Оз. |
|
6 |
Изумрудный город Страны Оз |
«The Emerald City of Oz» |
1910 |
Д.Нейл |
Reilly & Britton |
Дороти Гейл (с колыбели отмеченная феей), и её, бедствующие от неурожаев на своей ферме и непосильного кредита, приёмные родители, дядя Генри и тётя Эм, переселяются в страну Оз. В то же время коварный Король Гномов руководит строительством подземного хода, через который намерен напасть врасплох на Изумрудный город. |
|
7 |
Лоскутушка из Страны Оз |
«The Patchwork Girl of Oz» |
1913 |
Д.Нейл |
Reilly & Britton |
Мальчик из страны Оз по имени Оджо должен найти средство, которое освободит его дядюшку Нанди от действия волшебного зелья, которое случайно превратило того в каменную статую. Ему помогает тряпичная девочка Лоскутушка, оживлённая Кривым Колдуном. |
|
8 |
Тик-Ток из Страны Оз |
«Tik-Tok of Oz» |
1914 |
Д.Нейл |
Reilly & Britton |
Анна, королева маленькой страны Угабу, мечтает взойти на трон страны Оз. Тем временем Бетси Боббин, девочка из Оклахомы, и её ослик Хэнк терпят кораблекрушение. Бетси и ослик встречают Косматого Человека, и пытаются спасти его брата от короля гномов, Металлического Монарха. Эта книга частично основана на мюзикле Баума, «Человек Тик-Ток из страны Оз», который в свою очередь поставлен по книге Баума «Озма из страны Оз». |
|
9 |
Страшила из Страны Оз |
«The Scarecrow of Oz» |
1915 |
Д.Нейл |
Reilly & Britton |
Капитан Билл и девочка Трот отправляются в страну Оз, встречая по пути Орка, и, с помощью Страшилы, свергают жестокого короля Джинксии Груба, который, используя магию колдуньи, заморозил сердце принцессы Глории. Капитан Билл и Трот ранее появились в двух других рассказах Баума, «Sea Fairies» (Морские Феи) и «Sky Island» (Небесный Остров). Повесть отчасти основана на немом фильме 1914 года «Его Величество, Страшила из Страны Оз». |
|
10 |
Ринкитинк из Страны Оз |
«Rinkitink in Oz» |
1916 |
Д.Нейл |
Reilly & Britton |
Принц Инга с острова Пингарея, Король Ринкитинк и их товарищи проходят цепь приключений, которые приводят их в страну гномов и, в конечном счёте, в страну Оз. Баум при написании книги, дал ей название «Король Ринкитинк», и поначалу не включал её в серию про страну Оз. |
|
11 |
Пропавшая принцесса Страны Оз |
«The Lost Princess of Oz» |
1917 |
Д.Нейл |
Reilly & Britton |
Принцесса Озма, правительница Изумрудного города, таинственным образом исчезает. Для её розыска направлены четыре специальные группы — в каждую из стран страны Оз. Большая часть книги посвящена приключениям Дороти Гейл и волшебника в поисках принцессы. |
|
12 |
Железный Дровосек из Страны Оз |
«The Tin Woodman of Oz» |
1918 |
Д.Нейл |
Reilly & Lee |
Железный Дровосек неожиданно встречает свою возлюбленную Нимми Эми, которую любил, будучи ещё человеком из плоти и крови. По пути Железный Дровосек встречает своего друга капитана Файтера, а также монстра Ку-Клип, частично созданного из металлла. |
|
13 |
Волшебство Страны Оз |
«The Magic of Oz» |
1919 |
Д.Нейл |
Reilly & Lee |
Молодой человек по имени Кики Ару случайно узнает волшебное слово, позволяющее превращать кого угодно во что угодно. Тем временем в Изумрудном городе идёт подготовка ко дню рождения Озмы. Трот и Капитан Билл отправляются на поиски подарка. Тем временем Кики встречает бывшего короля гномов Руггедо, который узнав о волшебном слове, собирается использовать его для захвата власти в стране Оз. Издана в июне 1919, через месяц после смерти Баума. |
|
14 |
Глинда из Страны Оз |
«Glinda of Oz» |
1920 |
Д.Нейл |
Reilly & Lee |
Дороти, Озма и Глинда пытаются остановить войну в Стране Гилликинов. Стала последней книгой Баума (в то время уже физически слабого) о стране Оз, была издана посмертно, в 1920. |
|
Номер |
Русское название |
Год |
Иллюстратор |
Издатель |
1 (1*) |
Волшебник Изумрудного города |
1939; 1959 |
Леонид Викторович Владимирский |
Детская литература; Советская Россия |
Книга является переработанным пересказом первой книги Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Элли и ее собачка, Тотошка, перенесены в Волшебную страну ураганом. Чтобы вернуться домой, Элли необходимо увидеть волшебника Гудвина и помочь трём любым существам (а ими стали Страшила, Железный Дровосек, и Лев) в исполнении их заветных желаний. География Волшебной страны несколько отличается от оригинала Баума. |
2 |
Урфин Джюс и его деревянные солдаты |
1963 |
Леонид Викторович Владимирский |
Советская Россия |
В огород к нелюдимому и завистливому столяру Урфину Джюсу из Голубой страны заносит семена растения, из которого получается волшебный живительный порошок. С помощью него Урфин оживляет шкуру медведя, злобного деревянного клоуна Эот Линга и деревянных солдат, которых ведёт на покорение Изумрудного города. Предатель Руф Билан открывает врагам ворота. За помощью во внешний мир послана ворона Кагги-Карр. Вместе с Элли на выручку в Волшебную страну отправляется её дядя, одноногий Чарли Блэк, моряк и изобретатель. |
3 |
Семь подземных королей |
1964; 1967 |
Леонид Викторович Владимирский |
Журнал «Наука и жизнь»; Советская Россия |
|
4 |
Огненный бог Марранов |
1968; 1972 |
Леонид Викторович Владимирский |
Журнал «Наука и жизнь»; Советская Россия |
|
5 |
Жёлтый Туман |
1970; 1974 |
Леонид Викторович Владимирский |
Журнал «Наука и жизнь»; Советская Россия |
Создатель Волшебной страны великан Гуррикап усыпил злую волшебницу-великаншу Арахну на 5 тысяч лет, в надежде на её исправление. Пробудившись, Арахна не застаёт Гуррикапа в живых и решает захватить власть в Волшебной cтране. Но народы Волшебной страны дают ей достойный отпор, и Арахна напускает ядовитый и заслоняющий солнце, жёлтый туман. На помощь спешат Энни, Тим и моряк Чарли Блэк, который готов к постройке железного великана Тилли-Вилли, способного свергнуть колдунью. Повесть также была адаптирована к канонической серии Марчем Лаумером под именем «The Yellow Fog over Oz» |
6 |
Тайна заброшенного замка |
1976; 1982 |
Леонид Викторович Владимирский |
Газета «Дружные ребята»; Советская Россия |
|
Подростковая серия, продолжающая цикл Волкова |
Номер |
Русское название |
Год |
Иллюстратор |
Издатель |
7 |
Изумрудный дождь |
1992 |
Борис Васильевич Холмовский |
Нюанс |
Кристофер Талл, сын Элли, летит на драконе в Волшебную страну, но по пути его сдувает ветром и мальчик случайно обнаруживает волшебный туннель на планету Рамерию. Попав в чужой мир, Крис оказывается в тюрьме, откуда его освобождают ранвиши-неуловимые, Пушистые зверьки. С помощью Пушистых Крис связывается с Ильсором и Кау-Руком, и разрабатывает план освобождения местных рабов-арзаков и исправления хозяев-менвитов. Также раскрывается тайна чародея Гуррикапа, который родом с Рамерии, как и чудесные животные Волшебной страны. |
8 |
Жемчужина халиотиса |
1992 |
Борис Васильевич Холмовский |
Нюанс |
Между нашим миром и антимиром находится параллельная волновая прослойка. Школьник Костя Талкин случайно находит туннель и попадает одновременно и в антимир и в прослойку, где знакомится с девочкой Виолой с планеты Ирэна. Выясняется, что часть ирэнцев (массары) хотят поработить Землю. Им противостоят витанты (также ирэнцы). Детям в их приключениях помогает осьминог Прим, обладающий особенной жемчужиной. |
9 |
Привидения из элминга |
1992 |
Борис Васильевич Холмовский |
Нюанс |
В доме у родителей Виолы появляются привидения, которые на самом деле «вторые половинки» друзей Виолы с Земли и осьминога Прима. Привидения по совету новых друзей скрываются в «элминге», месте вне времени, где знакомятся с мальчиками-атлантами, пещерным львом Грау и Чарли Блэком, который на Земле потерпел кораблекрушение, а здесь, будучи в волновом состоянии, вновь обрёл потерянную ногу. Кроме атлантов, остальные возвращаются в родные места. |
10 |
Пленники кораллового рифа |
1992 |
Борис Васильевич Холмовский |
Нюанс |
Лев Грау, вернувшись из элминга на планету Рамерия, передаёт через Пушистых Кау-Руку и Ильсору координаты рифа (он же ирэнская база), куда вернулся из элминга и находится в бедственном положении Чарли Блэк вместе с Костей Талкиным. Кау-Рук, Зор и Грау спешат им на помощь по туннелю, взяв по пути Криса Талла. Однако теперь и спасатели не могут выбраться с атолла. Всех выручает отец Виолы. |
11 |
Возвращение Арахны |
1996 |
|
LeiV Buchhandels- und Verlagsanstalt GmbH |
Впервые книга была издана на немецком языке в 1996 году под названием «Die Riesin Arachna», на русском языке — в 2001 году. |
Изначально вышли в Германии в немецком переводе, оригинальные книги на русском языке не издавались.
Серия, продолжающая цикл Волкова-Кузнецова |
Номер |
Русское название |
Немецкое название |
Год |
Иллюстратор |
Издатель |
12 |
В ловушке Морского чудовища |
«In den Fängen des Seemonsters» |
1996 |
Hans-Eberhard Ernst |
LeiV Buchhandels-und Verlagsanstalt GmbH |
В Ракушковом море появляется чудовище и дельфин Флой плывёт в Изумрудный город с просьбой о помощи. О беде немедленно докладывают правителю Страшиле, у которого к тому времени уже появилась невеста — Бетти Лохматушка из Кукольной деревни. Собрав своих старых друзей, Страшила спешит на выручку морским жителям. |
13 |
Змея с янтарными глазами |
«Die Schlange mit den Bernsteinaugen» |
|
|
LeiV Buchhandels- und Verlagsanstalt GmbH |
|
14 |
Сокровище изумрудных пчёл |
«Der Schatz der Smaragdbienen» |
|
|
LeiV Buchhandels- und Verlagsanstalt GmbH |
|
15 |
Проклятие драконьих королей |
«Der Fluch des Drachenkonigs» |
|
|
LeiV Buchhandels- und Verlagsanstalt GmbH |
|
16 |
Ненастоящая Фея |
«Die falsche Fee» |
|
|
LeiV Buchhandels- und Verlagsanstalt GmbH |
|
17 |
Невидимые князья |
«Die unsichtbaren Fursten» |
|
|
LeiV Buchhandels- und Verlagsanstalt GmbH |
|
18 |
Колдун из Медного леса |
«Der Hexer aus dem Kupferwald» |
|
|
LeiV Buchhandels- und Verlagsanstalt GmbH |
|
19 |
Украденное Царство зверей |
«Das gestohlene Tierreich» |
|
|
LeiV Buchhandels- und Verlagsanstalt GmbH |
|
«Сказки Изумрудного города» |
Номер |
Русское название |
Год |
Иллюстратор |
Издатель |
I |
Корина – ленивая чародейка |
2000 |
|
Эксмо |
Девочка Корина из Голубой страны мечтала стать чародейкой, но отличалась крайней ленью, не желая учиться волшебству, даже когда выпал такой шанс когда колдунья Гингема нашла её заблудившейся в лесу. Однажды, одним чудесным днём на родную деревню Корины, напал саблезубый тигр и надежда жителей на спасение — в знаниях нерадивой ученицы. |
II |
Корина и людоед |
2000 |
|
Эксмо |
В замок коварного Людоеда-Людушки, которому в детстве помогла злая колдунья Бастинда, случайно забредает маленькая волшебница Корина. Не подозревая о способностях девочки, Людоед решает её съесть и находит в её лице достойного противника. |
III |
Ученик волшебницы Виллины |
2000 |
|
Эксмо |
|
IV |
Маленький дракон |
2000 |
|
Эксмо |
|
V |
Хрустальный остров |
2000 |
|
Эксмо |
В Подземном царстве, во времена правления Властелина Тьмы Пакира, рождается крылатый мальчик Эльг, которому угрожает гибель от слуг Зла. Мать прячет сына на далеком Хрустальном острове, где тот заводит дружбу с Китом и дельфином Заком. Когда Эльг подрастает, он решает вернуться в родные края. |
VI |
Корина и волшебный единорог |
2000 |
|
Эксмо |
|
VII |
Трое в заколдованном лесу |
2000 |
|
Эксмо |
|
VIII |
Чёрный туман |
2000 |
|
Эксмо |
|
IX |
Повелитель Летучих обезьян |
2001 |
|
Эксмо |
|
X |
Эльг и разрушенный замок |
2008 |
|
|
|
XI |
Бастинда и крылатый лев |
|
|
|
|
XII |
Ланга - принцесса Тьмы |
|
|
|
|