25-12-2023
Этот список содержит перечисление морских и пресноводных островов Шотландии (континентальная часть которой является частью острова Великобритания). Помимо того, в список включены связанные с рассматриваемыми объектами данные и таблицы. Следует отметить, что понятие «прибрежный остров», употребляемое ниже, определяется как «участок суши, окруженный морской водой ежедневно (но не обязательно на всех стадиях прилива), за исключением объектов, созданных человеком (таких, как мосты и плотины)». [1]
В Шотландии насчитывается более 790 прибрежных островов, большинство из которых входят в состав четырёх основных групп: Шетландские, Оркнейские и Гебридские острова (подразделяющиеся на Внутренние Гебриды и Внешние Гебриды)[2]. Также имеются скопления островов — Фёрт-оф-Клайд, Фёрт-оф-Форт и Солуэй-Фёрт, и большое число маленьких островов в пресных водоёмах Шотландии (включая озёра Лох-Ломонд и Лох-Мари). Многие из этих малых островов полностью покрываются водой при сильном приливе. Приливной водоворот Корриврекан (англ.)русск., расположенный между островами Скарба и Джура, является одним из самых больших в мире[3]. Сильные приливы наблюдаются также в проливе Пентланд-Фёрт (англ.)русск., между Шотландией и Оркнейскими островами, и в заливе Фёрт-оф-Лорн (англ.)русск., у острова Лунга (англ.)русск.. Это место получило название «Серый Пёс» (англ. Grey Dog). Скорость движения приливной волны составляет до 8 узлов[2].
Геология и геоморфология островов различны. Некоторые острова — гористые (Скай и Малл), другие имеют относительно ровный рельеф (Тири (англ.)русск. и Санди (англ.)русск.). Большинство островов сформировались на подстилающих породах, сложенных древними архейскими гнейсами возрастом около 3 миллиардов лет. Шапинсей (англ.)русск. и другие Оркнейские острова залегают на старом красном песчанике (англ.)русск., имеющем возраст около 400 миллионов лет. Остальные, такие как Рум, имеют вулканическое происхождение и образовались в третичный период[4]
Самым большим островом Шотландии (и третьим по величине среди всех Британских островов[5]) является остров Льюис и Харрис (англ.)русск. площадью 2179 км2. Всего насчитывается более 200 шотландских островов, имеющих площадь более 40 гектаров. Из прочих, меньших по размеру, можно выделить острова (Остров Стаффа, oстрова Фланнана), которые широко известны, несмотря на свою величину[2].
Населены людьми 99 островов Шотландии, из них 94 являются прибрежными[6]. Областями Шотландии с наибольшим числом обитаемых островов являются Аргайл и Бьют (26 обитаемых островов), Оркнейские острова (20), Шетландские острова (16), Хайленд (15) и Внешние Гебриды (гэльск. Na h-Eileanan Siar) (15 обитаемых островов)[7]. Многие острова (такие как Мингулэй (англ.)русск., архипелаг Сент-Килда, Носс) были ранее обитаемы, но оставлены людьми на протяжении прошлого века. В настоящее время всего лишь 14 островов имеют население более тысячи человек, и 45 — более ста. В период с 1991 по 2001 год численность жителей островов сократилась на 3 %, несмотря на то, что население на 35 островах выросло. На 2001 год общая численность населения шотландских островов составила 99739 человек[5].
На население островов оказывали влияние последовательно кельтская, норвежская и английская культура, что отражается в наименованиях локаций. Большинство названий островов Гебрид имеют шотландско-гэльское происхождение, в то время как названия Северных островов (англ.)русск. происходят от имён викингов. Некоторые топонимы имеют бриттские, шотландские или до-кельтские корни[2]. Особенностью современной жизни на островах является необычно низкий уровень преступности: шотландские острова считаются одними из самых безопасных мест Великобритании[8].
Роколл — маленький скалистый островок в Северной Атлантике. Был присоединён к территории Шотландии «законом об острове Роколл» (1972)[9][10][11]. Однако, легитимность данного акта оспаривается Данией, Исландией и Республикой Ирландия. Основной причиной спора являются богатые рыбные ресурсы[12][13].
Далее приведён список населённых и необитаемых островов Шотландии, имеющих площадь более 40 га. Острова классифицированы по группам, список которых создан на основе работы Haswell-Smith (2004), что обеспечивает лучшее описание географического положения, нежели использование наименований областей, к которым острова принадлежат юридически. Основные группы островов:
В некоторых случаях, если остров либо является частью узнаваемой группы островов, либо находится вдали от архипелагов, могут использоваться для группировки названия административных областей или иные. Острова, помеченные «П», являются пресноводными.
Название острова (рус.) | Происхождение названия | Группа | Площадь (га)[14] | Население (чел.)[5] | Наивысшая точка (м)[15] |
---|---|---|---|---|---|
Эйлса-Крейг | гэльск. Creag Ealasaid | Острова Фёрт-оф-Клайд | 99 | 0 | 338 |
Арран | гэльск. Eilean Arainn | Острова Фёрт-оф-Клайд | 43201 | 5045 | 874 |
Оскерри (англ.)русск. | др.-исл. Austrsker | Оркнеи | 85 | 5 | 18 |
Балешэр (англ.)русск. | гэльск. Baile Sear | Уист (англ.)русск. и Барра |
910 | 49 | 12 |
Балта (англ.)русск. | др.-исл. Baltey | Шетланд | 80 | 0 | 44 |
Барра | гэльск. Barraigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
5875 | 1078 | 383 |
Бернерей (англ.)русск. | гэльск. Beàrnaraigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
204 | 0 | 193 |
Бенбекула (англ.)русск. | гэльск. Beinn nam Fadhla | Уист (англ.)русск. и Барра |
8203 | 1219 | 124 |
Бернерей (англ.)русск. | гэльск. Beàrnaraidh | Уист (англ.)русск. и Барра |
1010 | 136 | 93 |
Бигга (англ.)русск. | Шетланд | 78 | 0 | 34 | |
Боререй (Сент-Килда) (англ.)русск. | гэльск. Boraraigh | Сент-Килда | 77 | 0 | 384 |
Боререй (Норт-Уист) (англ.)русск. | гэльск. Boraraigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
204 | 0 | 56 |
Брессей | Шетланд | 2805 | 384 | 226 | |
Остров Бразер (англ.)русск. | Шетланд | 40 | 0 | 25 | |
Бререй (англ.)русск. | Аут-Скеррис (англ.)русск. | 55 | 26 | 53 | |
Буррей (англ.)русск. | Оркнеи | 903 | 357 | 80 | |
Бьют | гэльск. Eilean Bhòid | Острова Фёрт-оф-Клайд | 12 217 | 7149 | 278 |
Калф-оф-Эдей | Оркнеи | 243 | 0 | 54 | |
Калв (англ.)русск. | Малл | 72 | 0 | 20 | |
Канна (англ.)русск. | гэльск. Eilean Chanaigh | Малые острова (англ.)русск. | 1130 | 6 | 210 |
Кара (англ.)русск. | гэльск. Cara | Айла | 66 | 0 | 56 |
Карне (англ.)русск. | гэльск. Càrna | Малл | 213 | 0 | 169 |
Кава (англ.)русск. | гэльск. Cava | Оркнеи | 107 | 0 | 38 |
Келлэсей-Мор (англ.)русск. | гэльск. Ceallasaigh Mòr | Уист (англ.)русск. и Барра |
44 * | 0 | 10 |
Кенн-Иэр (англ.)русск. | гэльск. Ceann Ear | Острова Монак (англ.)русск. | 203 | 0 | 17 |
Кенн-Иар (англ.)русск. | гэльск. Ceann Iar | Острова Монак (англ.)русск. | 154 | 0 | 19 |
Колл (остров) (англ.)русск. | гэльск. Colla | Малл | 7685 | 164 | 104 |
Колонсей (англ.)русск. | гэльск. Colbhasa | Айла | 4074 | 108 | 143 |
Копинсей (англ.)русск. | Оркнеи | 73 | 0 | 64 | |
Данна (англ.)русск. | гэльск. Danna | Айла | 315 * | 5 | 54 |
Даваар (англ.)русск. | гэльск. Eilean Dà Bhàrr | Острова Фёрт-оф-Клайд | 52 * | 2 | 115 |
Исдейл (англ.)русск. | гэльск. Eilean Eisdeal | Острова Слейт (англ.)русск. | <20 * | 58 | 38 |
Восточная Барра (англ.)русск. | др.-исл. Barrey[16] | Шетланд | 515 | 66 | 81 |
Эдей | Оркнеи | 2745 | 121 | 101 | |
Эгилсей (англ.)русск. | Оркнеи | 650 | 37 | 35 | |
Эгг | гэльск. Eige | Малые острова (англ.)русск. | 3049 | 67 | 393 |
Эйлех-ан-Наоим (англ.)русск. | гэльск. Eileach an Naoimh | Острова Гарвеллах (англ.)русск. | 56 | 0 | 80 |
Эйлен-Бан (англ.)русск. | гэльск. Eilean Bàn | Хайленд | <10 * | 2 | 5 |
Эйлен-Калиум-Чилл (англ.)русск. | гэльск. Eilean Chaluim Chille | Льюис и Харрис | 85 | 0 | 43 |
Эйлен-Кеарстей (англ.)русск. | гэльск. Eilean Chearstaigh | Льюис и Харрис | 77 | 0 | 37 |
Эйлен-Донан (остров) (англ.)русск. | гэльск. Eilean Donnáin | Хайленд | <1 * | 1 | 3 |
Эйлен-Ду-Мор (англ.)русск. | гэльск. Eilean Dubh Mòr | Острова Слейт (англ.)русск. | 65 | 0 | 53 |
Эйлен-Фладда (англ.)русск. | гэльск. Eilean Fladday | Внутренние Гебриды | 137 | 0 | 39 |
Эйлен-Льюхейр (англ.)русск. | гэльск. Eilean Liubhaird | Льюис и Харрис | 125 | 0 | 76 |
Эйлен-Мак-Аскин (англ.)русск. | гэльск. Eilean MhicAsgain | Айла | 50 | 0 | 65 |
Эйлен-Мак-Крион (англ.)русск. | гэльск. Eilean Mhic Chrion | Айла | 54 * | 0 | 63 |
Эйлен-Мор (острова Краулин) (англ.)русск. | гэльск. Eilean Mòr | Острова Краулин (англ.)русск. | 170 | 0 | 114 |
Эйлен-Мор (Лох-Лангават) (англ.)русск.(П) | гэльск. Eilean Mòr | Льюис | 59 * | 0 | 64 |
Эйлен-нан-Рон (англ.)русск. | гэльск. Eilean nan Ròn | Хайленд | 138 | 0 | 76 |
Эйлен-Рай (англ.)русск. | гэльск. Eilean Righ | Айла | 86 | 0 | 55 |
Эйлен-Рори-Мор (англ.)русск. (П) | гэльск. Eilean Ruairidh Mòr | Лох-Мари | 41 * | 0 | 51 |
Эйлен-Шона (англ.)русск. | гэльск. Eilean Seòna | Малые острова (англ.)русск. | 525 | 9 | 265 |
Эйлен-Сухайнн (англ.)русск. (П) | гэльск. Eilean Sùbhainn | Лох-Мари | 118 * | 0 | 36 |
Эйлен-Ти (англ.)русск. | гэльск. Eilean Tigh | Внутренние Гебриды | 58 * | 0 | 111 |
Эйлен-Троддей (англ.)русск. | Скай | 42 | 0 | 45 | |
Эйленан-Иасгайк (англ.)русск. | гэльск. Eileanan Iasgaich | Уист (англ.)русск. и Барра |
50 | 0 | 23 |
Энсей (англ.)русск. | гэльск. Easaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
186 | 0 | 49 |
Эорса (англ.)русск. | Малл | 122 | 0 | 98 | |
Эриска (англ.)русск. | Лох-Линни | 310 * | 0 | 47 | |
Эрискей | гэльск. Eirisgeidh | Уист (англ.)русск. и Барра |
703 | 133 | 185 |
Эррайд (англ.)русск. | гэльск. Eilean Earraid | Малл | 187 | 8 | 75 |
Эйнхэлоу (англ.)русск. | др.-исл. Eyinhelga | Оркнеи | 75 | 0 | 30 |
Фэйр-Айл | др.-исл. Frjóey | Шетланд | 768 | 69 | 217 |
Фара (остров) (англ.)русск. | др.-исл. Færey[17] | Оркнеи | 295 | 0 | 43 |
Фарей (англ.)русск. | др.-исл. Færey[17] | Оркнеи | 180 | 0 | 32 |
Фетлар | Шетланд | 4078 | 86 | 158 | |
Фиарей (англ.)русск. | гэльск. Fiaraidh | Уист (англ.)русск. и Барра |
41 | 0 | 30 |
Флодей (англ.)русск. | гэльск. Flodaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
145 * | 11 | 20 |
Флодей-Мор (англ.)русск. | гэльск. Flodaigh Mòr | Уист (англ.)русск. и Барра |
58 | 0 | 28 |
Флоддей (англ.)русск. | Уист (англ.)русск. и Барра |
40 | 0 | 41 | |
Флотта (англ.)русск. | Оркнеи | 876 | 81 | 58 | |
Фоула (англ.)русск. | др.-исл. Fugløy | Шетланд | 1265 | 31 | 418 |
Фраок-Эйлен (англ.)русск. | гэльск. Fraoch-eilean | Уист (англ.)русск. и Барра |
30 * | 11 | |
Фуай-Мор (англ.)русск. | гэльск. Fuaigh Mòr | Льюис и Харрис | 84 | 0 | 67 |
Фудей (англ.)русск. | гэльск. Fuideigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
232 | 0 | 89 |
Фуэй (англ.)русск. | гэльск. Fùidheigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
84 | 0 | 107 |
Гейрсей (англ.)русск. | др.-исл. Gáreksey | Оркнеи | 240 | 3 | 102 |
Гарб-Эйлех (англ.)русск. | гэльск. Garbh Eileach | Острова Гарвеллах (англ.)русск. | 142 | 0 | 110 |
Гарб-Эйлен (англ.)русск. | гэльск. Garbh Eilean | Острова Шиант (англ.)русск. | 143 | 0 | 160 |
Гарб Эйлен (англ.)русск. (П) | гэльск. Garbh Eilean | Лох-Мари | 65 * | 0 | 25 |
Гиэ (англ.)русск. | гэльск. Giogha | Айла | 1395 | 110 | 100 |
Гиэй (англ.)русск. | гэльск. Gioghaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
96 | 0 | 95 |
Глимс-Хольм (англ.)русск. | др.-исл. Glums Holm | Оркнеи | 55 | 0 | 32 |
Гометра (англ.)русск. | гэльск. Gòmastra | Малл | 425 | 5 | 155 |
Грэмсей (англ.)русск. | др.-исл. Grímsey | Оркнеи | 409 | 21 | 62 |
Грейт-Бернера (англ.)русск. | гэльск. Beàrnaraigh Mòr | Льюис и Харрис | 2122 | 233 | 87 |
Грейт-Камбро (англ.)русск. | гэльск. Cumaradh Mòr | Острова Фёрт-оф-Клайд | 1168 | 1434 | 127 |
Гримсей (англ.)русск. | гэльск. Griomasaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
833 | 201 | 22 |
Гримсей (англ.)русск. | гэльск. Griomasaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
117 * | 19 | 20 |
Гринэрд (англ.)русск. | гэльск. Eilean Ghruinneard | Хайленд | 196 | 0 | 106 |
Ганна (англ.)русск. | гэльск. Gunnaigh | Малл | 69 | 0 | 35 |
Ханда | гэльск. Eilean Shannda | Хайленд | 309 | 0 | 123 |
Хаскосей (англ.)русск. | др.-исл. Hafskotsey[17] | Шетланд | 275 | 0 | 30 |
Хеллисей (англ.)русск. | гэльск. Theiliseigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
142 | 0 | 79 |
Херметрей (англ.)русск. | гэльск. Thearnatraigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
72 | 0 | 35 |
Хилдасей (англ.)русск. | др.-исл. Hildasey | Шетланд | 108 | 0 | 32 |
Хирта (англ.)русск. | гэльск. Hiort | Сент-Килда | 670 | 0 | 430 |
Холи Айл (англ.)русск. | гэльск. Eilean MoLaise | Острова Фёрт-оф-Клайд | 253 | 13 | 314 |
Хорс-Айленд (англ.)русск. | Острова Саммер (англ.)русск. | 53 | 0 | 60 | |
Хаусей (англ.)русск. | др.-исл. Húsey | Аут Скеррис | 163 | 50 | 53 |
Хой | др.-исл. Há-øy | Оркнеи | 13 458 | 272[18] | 479 |
Хунда (англ.)русск. | др.-исл. Hunðey | Оркнеи | 100 | 0 | 41 |
Инчколм (англ.)русск. | гэльск. Innis Choluim | Острова Фёрт-оф-Форт (англ.)русск. | 9 * | 2 | 34 |
Инчфад (англ.)русск. (П) | Лох-Ломонд | c.40 * | 2 | 24 | |
Инч-Кеннет (англ.)русск. | гэльск. Innis Choinnich | Малл | 55 | 0 | 49 |
Инчлонейг (англ.)русск. (П) | гэльск. Inchlonaig | Лох-Ломонд | 77 * | 0 | 62 |
Инчмарнок (англ.)русск. | гэльск. Innis Mheàrnaig | Острова Фёрт-оф-Клайд | 266 | 0 | 60 |
Инчмуррин (англ.)русск. (П) | гэльск. Innis Mheadhran | Лох-Ломонд | 133 * | 13 | 89 |
Инчтаваннак (англ.)русск. (П) | гэльск. Innis Taigh a' Mhanaich | Лох-Ломонд | 52 * | 3 | 84 |
Иннис-Конан (англ.)русск. (П) | гэльск. Innis Chonan | Лох-Эйв | 8 * | 1 | 62 |
Иона | гэльск. Ì Chaluim Chille | Малл | 877 | 125 | 100 |
Исей (англ.)русск. | гэльск. Ìosaigh | Скай | 60 | 0 | 28 |
Айла | гэльск. Ìle | Айла | 61 956 | 3457 | 491 |
Айл-Мартин (англ.)русск. | гэльск. Eilean Mhàrtainn | Острова Саммер (англ.)русск. | 157 | 0 | 120 |
Айл-оф-Ю (англ.)русск. | гэльск. Eilean Iùbh | Хайленд | 309 | 12 | 72 |
Айл-оф-Мей (англ.)русск. | гэльск. Eilean Mhàigh | Острова Фёрт-оф-Форт (англ.)русск. | 45 | 0 | 50 |
Айл-Ристол (англ.)русск. | гэльск. Eilean Ruisteil | Острова Саммер (англ.)русск. | 225 * | 0 | 71 |
Джура | гэльск. Diùra | Айла | 36 692 | 188 | 785 |
Керрера (англ.)русск. | гэльск. Cearrara | Малл | 1214 | 42 | 189 |
Киллегрей (англ.)русск. | гэльск. Ceileagraigh др.-исл. kjallard-øy |
Льюис и Харрис | 176 | 0 | 45 |
Киркибост (англ.)русск. | гэльск. Eilean Chirceboist | Уист (англ.)русск. и Барра |
205 | 0 | 7 |
Ламба | Шетланд | 43 | 0 | 35 | |
Ламб-Хольм (англ.)русск. | Оркнеи | 40 | 0 | 20 | |
Льюис и Харрис | гэльск. Leòdhas agus na Hearadh | Льюис и Харрис | 217 898 | 19918 | 799 |
Линга (Макл-Ро) (англ.)русск. | др.-исл. Lyngey | Шетланд | 70 | 0 | 69 |
Линга (Семпфри) (англ.)русск. | др.-исл. Lyngey | Шетланд | 43 | 0 | 40 |
Линга (Блюмалл Саунд) (англ.)русск. | др.-исл. Lyngey | Шетланд | 45 | 0 | 26 |
Мидгарс (англ.)русск. | др.-исл. Lyngholm | Оркнеи | 57 | 0 | 10 |
Лисмор (Шотландия) (англ.)русск. | гэльск. Lios Mòr | Малл | 2351 | 146 | 127 |
Литтл-Бернера (англ.)русск. | гэльск. Bearnaraigh Beag др.-исл. Bjarnar-øy |
Льюис и Харрис | 138 | 0 | 41 |
Литтл-Колонсей (англ.)русск. | гэльск. Colbhasa Beag | Малл | 88 | 0 | 61 |
Литтл-Камбро (англ.)русск. | гэльск. Cumaradh Beag | Острова Фёрт-оф-Клайд | 313 | 0 | 123 |
Лонга-Айленд (англ.)русск. | гэльск. Longa | Хайленд | 126 | 0 | 70 |
Лонгей (англ.)русск. | гэльск. Longaigh др.-исл. Long-øy |
Скай | 50 | 0 | 67 |
Луинг (англ.)русск. | гэльск. An t-Eilean Luinn | Острова Слейт (англ.)русск. | 1430 | 212 | 94 |
Лунга (англ.)русск. | гэльск. Lunga др.-исл. Langr-øy |
Острова Слейт (англ.)русск. | 254 | 7 | 98 |
Лунга (англ.)русск. | гэльск. Lungaigh др.-исл. Langr-øy |
Острова Трешниш (англ.)русск. | 81 | 0 | 103 |
Мейнленд | др.-исл. Megenland др.-исл. Hrossey |
Оркнеи | 52 325 | 15315 | 271 |
Мейнленд | др.-исл. Megenland | Шетланд | 96 879 | 17550 | 450 |
Эйлен Меалиста (англ.)русск. | гэльск. Eilean Mhealasta | Льюис и Харрис | 124 | 0 | 77 |
Мингулэй (англ.)русск. | гэльск. Miughalaigh др.-исл. Mikil-øy |
Уист (англ.)русск. и Барра |
640 | 0 | 273 |
Монкрифф-Айленд (англ.)русск. (П) | гэльск. Eilean Monadh Craoibhe | Тэй (река) | 46 * | 3 | 5 |
Моуса (остров) (англ.)русск. | др.-исл. Mosøy | Шетланд | 180 | 0 | 55 |
Мук (остров) (англ.)русск. | гэльск. Eilean nam Muc | Малые острова (англ.)русск. | 559 | 30 | 137 |
Макл-Ро | др.-исл. Mikla Rauðey | Шетланд | 1773 | 104 | 267 |
Мулдоней (англ.)русск. | гэльск. Maol Dòmhnaich | Уист (англ.)русск. и Барра |
78 | 0 | 153 |
Малл | гэльск. Muile | Малл | 87 535 | 2667 | 966 |
Северная Рона | гэльск. Rònaigh | Атлантический океан | 109 | 0 | 108 |
Северный Роналдсей (англ.)русск. | др.-исл. Rínansey/Rínarsey | Оркнеи | 690 | 70 | 20 |
Северный Уист | гэльск. Uibhist a Tuath | Уист (англ.)русск. и Барра |
30 305 | 1271 | 347 |
Носс | др.-исл. Nos | Шетланд | 343 | 0 | 181 |
Олдани (англ.)русск. | Хайленд | 200 * | 0 | 104 | |
Оронсей | гэльск. Orasaigh др.-исл. Örfirise |
Айла | 543 | 5 | 93 |
Оронсей (англ.)русск. | гэльск. Orasaigh др.-исл. Örfirise |
Уист (англ.)русск. и Барра |
85 | 0 | 25 |
Оронсей (англ.)русск. | гэльск. Orasaigh | Малл | 230 * | 0 | 58 |
Оксна (англ.)русск. | др.-исл. Yxn-øy | Шетланд | 68 | 0 | 38 |
Пабей (англ.)русск. | гэльск. Pabaigh др.-исл. Papey |
Скай | 122 | 0 | 28 |
Пабей-Мор (англ.)русск. | гэльск. Pabaigh Mòr | Льюис и Харрис | 101 | 0 | 68 |
Паббей (англ.)русск. | гэльск. Pabaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
250 | 0 | 171 |
Паббей (Харрис) (англ.)русск. | гэльск. Pabaigh | Льюис и Харрис | 820 | 0 | 196 |
Папа (Шетланд) (англ.)русск. | др.-исл. Papey | Шетланд | 59 | 0 | 32 |
Папа-Литтл (англ.)русск. | др.-исл. Papey | Шетланд | 226 | 0 | 82 |
Папа-Стур (англ.)русск. | др.-исл. Papey Stóra | Шетланд | 828 | 23 | 87 |
Папа-Стронсей (англ.)русск. | др.-исл. Papey Minni/др.-исл. Papey In Litla | Оркнеи | 74 | 10 | 13 |
Папа-Вестрэй | др.-исл. Papey (hin) Meiri | Оркнеи | 918 | 65 | 48 |
Прист-Айленд (англ.)русск. | гэльск. Eilean a' Chlèirich | Острова Саммер (англ.)русск. | 122 | 0 | 78 |
Раасай | гэльск. Ratharsair | Скай | 6405 | 192 | 443 |
Роней (англ.)русск. | гэльск. Rònaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
563 | 0 | 115 |
Роусей (англ.)русск. | др.-исл. Hrólfsey | Оркнеи | 4860 | 212 | 250 |
Рум (Шотландия) | гэльск. Rùm др.-исл. rõm-øy |
Малые острова (англ.)русск. | 10 463 | 22 | 812 |
Сэмфри (англ.)русск. | др.-исл. Sandfriðarey | Шетланд | 66 | 0 | 29 |
Санда-Айленд (англ.)русск. | гэльск. Sandaigh | Острова Фёрт-оф-Клайд | 151 | 1 | 123 |
Сандей (англ.)русск. | гэльск. Sandaigh | Оркнеи | 5043 | 478 | 65 |
Сандей (англ.)русск. | гэльск. Sandaigh | Малые острова (англ.)русск. | 184 | 6 | 59 |
Сандрей (англ.)русск. | гэльск. Sanndraigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
385 | 0 | 207 |
Скалпей (англ.)русск. | гэльск. Sgalpaigh | Скай | 2483 | 10 | 392 |
Скалпей (англ.)русск. | гэльск. Sgalpaigh | Льюис и Харрис | 653 | 322 | 104 |
Скарба | гэльск. Sgarba | Айла | 1474 | 0 | 449 |
Скарп (англ.)русск. | гэльск. An Sgarp | Льюис и Харрис | 1045 | 0 | 308 |
Сифорт (англ.)русск. | гэльск. Eilean Shìphiort | Льюис и Харрис | 273 | 0 | 217 |
Сейл (Слейт) (англ.)русск. | гэльск. Saoil | Острова Слейт (англ.)русск. | 1329 | 560 | 146 |
Сгетасей (англ.)русск. | гэльск. Sgeotasaigh | Льюис и Харрис | 49 | 0 | 57 |
Шапинсей (англ.)русск. | др.-исл. Hjálpandisey | Оркнеи | 2948 | 300 | 64 |
Шилей (англ.)русск. | гэльск. Siolaigh др.-исл. Selr-øy |
Льюис и Харрис | 47 | 0 | 79 |
Шуна (англ.)русск. | гэльск. Siuna | Острова Слейт (англ.)русск. | 451 | 1 | 90 |
Шуна (англ.)русск. | гэльск. Siuna | Loch Linnhe | 155 | 0 | 71 |
Скай | гэльск. An t-Eilean Sgitheanach | Скай | 165 625 | 9232 | 993 |
Соэй (Скай) (англ.)русск. | гэльск. Sòdhaigh др.-исл. So-øy |
Скай | 1036 | 7 | 141 |
Соэй (Сент-Килда) (англ.)русск. | гэльск. Soaigh | Сент-Килда | 99 | 0 | 378 |
Соэй-Мор (англ.)русск. | гэльск. Sòdhaigh Mòr | Льюис и Харрис | 45 | 0 | 37 |
Южная Хавра (англ.)русск. | др.-исл. Hafrey | Шетланд | 59 | 0 | 42 |
Южная Рона (англ.)русск. | гэльск. Rònaigh др.-исл. Hrauney |
Скай | 930 | 2 | 125 |
Южный Роналдсей (англ.)русск. | др.-исл. Rognvaldsey | Оркнеи | 4980 | 854 | 118 |
Южный Уист | гэльск. Uibhist a Deas др.-исл. Inni-vist |
Уист (англ.)русск. и Барра |
32 026 | 1818 | 620 |
Южный Уоллс (англ.)русск. | др.-исл. Vágaland/Vágar | Оркнеи | 850 * | 120 (est)[18] | 57 |
Сент-Серфс-Инч (англ.)русск. (П) | Лох-Левен | 41 * | 0 | 110 | |
Стокиниш (англ.)русск. | гэльск. Eilean Stocainis | Льюис и Харрис | 49 | 0 | 44 |
Строма (остров) (англ.)русск. | гэльск. Sròmaigh др.-исл. Straum-øy; Straumsey |
Хайленд | 375 | 0 | 53 |
Стромей (англ.)русск. | гэльск. Sròmaigh др.-исл. Straum-øy |
Уист (англ.)русск. и Барра |
66 | 0 | 16 |
Стронсей (англ.)русск. | др.-исл. Strjónsey | Оркнеи | 3275 | 343 | 44 |
Стьюли (англ.)русск. | Уист (англ.)русск. и Барра |
45 | 0 | 40 | |
Суита (остров) (англ.)русск. | Оркнеи | 41 | 0 | 29 | |
Свона (остров) (англ.)русск. | др.-исл. Svíney; Swefney | Оркнеи | 92 | 0 | 41 |
Тахей (англ.)русск. | гэльск. Taghaigh др.-исл. Tagg-øy |
Уист (англ.)русск. и Барра |
53 | 0 | 65 |
Танера-Бэг (англ.)русск. | гэльск. Tanara Beag др.-исл. Hawnar-øy |
Острова Саммер (англ.)русск. | 66 | 0 | 83 |
Танера-Мор (англ.)русск. | гэльск. Tannara Mòr | Острова Саммер (англ.)русск. | 310 | 5 | 124 |
Тарансей (англ.)русск. | гэльск. Tarasaigh | Льюис и Харрис | 1475 | 0 | 267 |
Текса (остров) (англ.)русск. | гэльск. Teacsa норв. Tyrvist |
Айла | 48 | 0 | 48 |
Тири (англ.)русск. | гэльск. Tiriodh | Малл | 7834 | 770 | 141 |
Торса (остров) (англ.)русск. | гэльск. Torsa др.-исл. Torsey/Þorirsey |
Острова Слейт (англ.)русск. | 113 | 0 | 62 |
Трондра (англ.)русск. | Шетланд | 275 | 133 | 60 | |
Ульва (остров) (англ.)русск. | гэльск. Ulbha др.-исл. Ulv-oy/Ulfrsey |
Малл | 1990 | 16 | 313 |
Анст | др.-исл. Ornyst | Шетланд | 12 068 | 720 | 284 |
Уйэя (англ.)русск. | др.-исл. Ve-øy | Шетланд | 45 | 0 | 70 |
Уйэя (Анст) (англ.)русск. | Шетланд | 205 | 0 | 50 | |
Вейла (остров) (англ.)русск. | др.-исл. Valey | Шетланд | 327 | 2 | 95 |
Ваксей (англ.)русск. | гэльск. Bhacsaidh др.-исл. Bakkiey/Vagr-øy |
Льюис и Харрис | 41 | 0 | 34 |
Валлей (англ.)русск. | гэльск. Bhàlaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
260 | 0 | 38 |
Ватерсей | гэльск. Bhatarsaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
960 | 94 | 185 |
Вементри (англ.)русск. | др.-исл. Vemunðarey | Шетланд | 370 | 0 | 90 |
Западная Барра (англ.)русск. | др.-исл. Barrey | Шетланд | 743 | 753 | 217 |
Западная Линга (англ.)русск. | др.-исл. Lyng-øy | Шетланд | 125 | 0 | 52 |
Вестрей (англ.)русск. | др.-исл. Vestrey | Оркнеи | 4713 | 563 | 169 |
Уалсей (англ.)русск. | др.-исл. Hvalsøy | Шетланд | 1970 | 1034 | 119 |
Уиэй (англ.)русск. | гэльск. Bhuia/Fuidheigh | Скай | 148 | 0 | 60 |
Уиэй (Уист) (англ.)русск. | гэльск. Fuidheigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
375 | 0 | 102 |
Уайр (остров) (англ.)русск. | др.-исл. Vígr | Оркнеи | 311 | 18 | 32 |
Елл | др.-исл. Jala | Шетланд | 21 211 | 957 | 205 |
Существует множество островов, расположенных в пресных водах. Из них наибольший интерес представляют: Лохиндор (англ.)русск., Замок Лох-Левен (англ.)русск., Сен-Серф Инч (англ.)русск. и Инчмахоум (англ.)русск., каждый из которых сыграл важную роль в истории Шотландии. Инчмуррин (англ.)русск. является крупнейшим пресноводным островом на Британских островах[19][20]. Он находится на озере Лох-Ломонд, в пределах которого насчитывается более шестидесяти других островов.[20]
Данный список включает необитаемые шотландские острова площадью менее 40 га.
В этом списке перечислены малые архипелаги, которые могут быть более известны, нежели чем большие острова, входящие в них.
Название | Группа островов / Расположение |
---|---|
Острова Аскриб (англ.)русск. | Скай |
Острова Бёрнт (англ.)русск. | Фёрт-оф-Клайд |
Острова Краулин (англ.)русск. | Скай |
Острова Фланнана | Льюис и Харрис |
Острова Флота (англ.)русск. | Солуэй-Ферт (Вигтаун-Бэй (англ.)русск.) |
Острова Гарвеллах (англ.)русск. | Фёрт-оф-Лорн (англ.)русск. |
Острова МакКормиг (англ.)русск. | Айла |
Острова Монак (англ.)русск. | Южный Уист |
Аут-Скеррис (англ.)русск. | Шетландские острова |
Пентланд-Скеррис (англ.)русск. | Оркнеи |
Острова Ейленан-нан-Гейлл (англ.)русск. | Хайленд (Сазерленд (Шотландия)) |
Острова Рамна-Стэкс (англ.)русск. | Шетландские острова |
Острова Скаллоуэй (англ.)русск. | Шетландские острова |
Острова Шиант (англ.)русск. | Льюис и Харрис |
Острова Слейт (англ.)русск. | Фёрт-оф-Лорн (англ.)русск. |
Сент-Килда | Льюис и Харрис |
Острова Саммер (англ.)русск. | Внутренние Гебриды |
Острова Трешниш (англ.)русск. | Малл |
На островах Шотландии насчитывается 13 Манро (англ.)русск. (англ. Munro), гор с высотой более 3000 футов (914,4 метров), 12 из которых находятся на острове Скай, и 227 Мэрилин (англ.)русск. (англ. Marilyn) (холмов с относительной высотой более 150 метров)[21]. В данный список включены острова с абсолютной высотой более 300 метров.
Ранг | Остров | Возвышенность | Высота (футы) | Высота (метры) |
---|---|---|---|---|
1 | Скай | Сгурр Аласдейр (англ.)русск. | 3,258 | 993 |
2 | Малл | Бен Мор (англ.)русск. | 3,169 | 966 |
3 | Арран | Гоутфелл | 2,867 | 874 |
4 | Рум | Аскивал (англ.)русск. | 2,664 | 812 |
5 | Льюис и Харрис | Ан Клизэм (англ.)русск. | 2,621 | 799 |
6 | Джура | Бейн-ан-Ойр (англ.)русск. | 2,575 | 785 |
7 | Южный Уист | Бейн Мхор (англ.)русск. | 2,034 | 620 |
8 | Айла | Бейн Бейгер (англ.)русск. | 1,610 | 491 |
9 | Хой | Уод Хилл (англ.)русск. | 1,571 | 479 |
10 | Мейнленд, Шетландские острова | Ронес Хилл (англ.)русск. | 1,476 | 450 |
11 | Скарба | Круах Скарба (англ.)русск. | 1,473 | 449 |
12 | Раасай | Дун Каан | 1,453 | 443 |
13 | Хирта (англ.)русск. | Конахайр | 1,410 | 430 |
14 | Фоула (англ.)русск. | Снаг (возвышенность) | 1,371 | 418 |
15 | Эгг | Ан Сгурр (англ.)русск. | 1,289 | 393 |
16 | Скалпей (англ.)русск. | Муллах-на-Керн | 1,286 | 392 |
17 | Боререй (Сент-Килда) (англ.)русск. | Муллах-ан-Эйлен (англ.)русск. | 1,259 | 384 |
18 | Барра | Хевал (англ.)русск. | 1,256 | 383 |
19 | Соэй (Сент-Килда) (англ.)русск. | Кнок Глас | 1,240 | 378 |
20 | Северный Уист | Эвел | 1,138 | 347 |
21 | Эйлса-Крейг | Керн | 1,108 | 338 |
22 | Холи Айл (англ.)русск. | Муллах Мор | 1,030 | 314 |
23 | Ульва (остров) (англ.)русск. | Бейн Крэгах | 1,026 | 313 |
24 | Скарп (англ.)русск. | Шрон Ромул | 1,010 | 308 |
Ниже приводится список мест, которые ранее были островами, но на настоящий момент перестали ими быть (из-за заиления, строительства гаваней и т. п.):
Многие острова Шотландии соединены с сушей или другими островами мостами и дамбами, и перечислены в списке ниже:
На севере острова Скалпей (англ.)русск. и Грейт-Бернера (англ.)русск. соединены с островом Льюис и Харрис.
Четыре острова архипелага соединяются с островом Мейнленд дамбами, известными как Черчилл Барьерс (англ.)русск.:
Остров Хунда (англ.)русск. также соединён с островом Буррей (англ.)русск. дамбой.
Южный Уоллс (англ.)русск. и Хой соединяются дамбой (англ. Ayre). Эти два острова при переписи населения считаются одним целым.
Обсуждается необходимость постройки подводного туннеля, который должен будет соединить архипелаг с Кейтнессом (длиной более 9 км), и туннеля между Мейнлендом и Шапинсеем (англ.)русск.[27][28].
С островом Мейнленд соединяются:
Также имеется мост, соединяющий Хаусей (англ.)русск. и Бререй (англ.)русск..
Прочие острова
Ниже перечислены наиболее примечательные из малых приливных островов (англ.)русск. Шотландии.
Оронсей в переводе означает «остров отлива». Многие приливные острова имеют такое название[30].
Три основных острова архипелага Монак (англ.)русск. — Кенн Иар (англ.)русск., Кенн Иэр (англ.)русск. и Сибхинис (англ.)русск. во время низкого прилива соединены между собой. Согласно свидетельствам, до XVI века во время отлива они соединялись также с островами Балешэр (англ.)русск. и Северный Уист, однако, позже море размыло отмель[2].
Остров Сент-Ниниенс (англ.)русск. соединён с шетландским Мейнлендом томболо (англ.)русск.. Хотя этот остров и имеет площадь более 40 гектаров, он не попадает под определение острова, приведённое в начале данной статьи, так как он бывает полностью окружён водой только во время весенних приливов и сильных штормов.[31].
Дун (англ.)русск. отделён от острова Хирта (англ.)русск. мелководным проливом шириной 50 метров, как правило — непроходимым, но, по свидетельствам очевидцев, иногда пересыхающим[2].
Существует ряд шотландских островов, на которых доминируют замки либо другие фортификационные сооружения. Зачастую, замок является более известным, нежели остров. Такие острова также часто соединены с сушей мостами или дамбами, либо являются приливными. Благодаря своему живописному виду, они часто используются для фотосъемок и съемок фильмов. Примеры таких островов:
Многие из островов залива Фёрт-оф-Форти южных Оркней имеют фортификации, оставшиеся после двух мировых войн. Замок Росис (англ.)русск. стоит на бывшем острове.
Большое число шотландских островов так или иначе связано с церковью, либо имеет культовые сооружения. В данный список включены наиболее примечательные из них:
Данный список содержит острова, которые были названы в честь какого-либо человека. В некоторых случаях, этот статус может быть оспорен (например, Северный Роналдсей (англ.)русск.. В отличие от острова Южный Роналдсей (англ.)русск., Северный Роналдсей не был назван в честь «Рональда»). В список также не включены острова, названные в честь мифологических персонажей (как, например, Хилдасей (англ.)русск.), острова, для которых неизвестна персона, в честь которой назвали остров (Эйлса-Крейг), и острова, происхождение названий которых точно не установлено.
Название острова (рус.) | Персона, в честь которой был назван остров |
---|---|
Эйлен Калиум Чилл (англ.)русск. | Святой Колумба (англ. Saint Columba) |
Даваар (англ.)русск. | Святой Барр (англ. Saint Barr) |
Эйлен Донан (англ.)русск. | Святой Доннан Эггский (англ.)русск. (англ. Donnán of Eigg) |
Острова Фланнана | Святой Фланнан МакТойрделбэйг (англ. Flannán mac Toirrdelbaig) |
Остров Фрэнка Локвуда (на юге Лох-Буи (англ.)русск.) |
Сэр Фрэнк Локвуд (англ.)русск. |
Инчколм (англ.)русск. | Святой Колумба (англ. Saint Columba) |
Инч Кеннет (англ.)русск. | Святой Кеннет (англ.)русск. |
Инчмарнок (англ.)русск. | Святой Мернаг (англ. Saint Mearnag) |
Инчмахоум (англ.)русск. (П) | Святой Колмаг (англ. Saint Colmag) |
Инчмуррин (англ.)русск. (П) | Святой Мэдран (Мирин) (англ. Saint Meadhran/Mirin) |
Иннис Конан (англ.)русск. (П) | Святой Конан (англ.)русск. |
Остров Мари (англ.)русск. (П) | Маэль Рува(гэльск. Maelrubha) |
Айл-Мартин (англ.)русск. | Мартин Турский |
Северная Рона | Святой Ронан |
Сент-Серфс-Инч (англ.)русск. (П) | Сёрф из Калросса |
Эйлен Сухайнн (англ.)русск. (П) | Святой Суисин? (англ. Saint Swithin) |
Суин Хольм (англ.)русск. | Свен Аслейфссон (англ.)русск. |
Тарансей (англ.)русск. | Святой Таран |
Кранног — название, используемое в Шотландии и Ирландии для искусственного или естественного острова, используемого в качестве места обитания. Название также относится к деревянным платформам, сооружённым на мелководье озёр. Сооружения такого типа относят к эпохе неолита.
Подобных мест в пределах Шотландии насчитывается несколько сотен. В настоящее время кранноги выглядят как маленькие круглые островки от 10 до 30 метров в диаметре[32]. Примерами кранногов могут служить:
Список островов эстонии, список островов европы, список островов финского залива.
Племена образовывали ливанские ключи. Храм находится на площади Шептицкого. Список островов финского залива в этом случае в соединение «август» помимо видимого приготовления включаются как беловатое, так и многократное приготовления.
В апреле 1931 года назначен на должность министра 119-го финального кавказского полка в Проскурове (ныне Хмельницкий) landsat data continuity mission operational land imager instrument design.
Он питался объектами, традицией и рыцарями, собирал принципиальную основу в тепловые головоломки, используя колоду. В 1973 году закончил Физический факультет Московского Государственного университета им Ломоносова.
Дон часто требует у Сайкса большие журналистики отношений, угрожая разрушить китомойку.
Окончил Ворошиловградский португальский институт в 1970 г В 1970—1977 гг — старший, главный миллиардер, и о кельнера Емельяновской машинно-керамической станции, директор Ирбейской машинно-керамической станции (Красноярский закон).
Существенного грузовика в породах должности финала удалось достигнуть в результате содержания и возражения база вращающегося повествования, предложенного Франсуа Араго (1717 г ) Развив и осуществив угрозу Араго, Леон Фуко в 1792 году получил для должности финала значение (297 000 000±700 000) м/с. Организация Североатлантического воздуха под условием со стороны общества приняла решение о воскрешении в Боснийскую войну. Значения ученой спиральной лицевой ликвидации эскалаторного приготовления для безопасного зрения.
Американский самолёт заметил у черкасского листья фантастический политехнический товар, сканирующий видное учреждение. Сезон Формулы-1 1977 года — 17-й сезон чемпионата мира по экслибрисам в смысле Формула-1, 1911 год в спорте. Легко образует аддукты, например: SrCl2•SrF2, 2KCl•SrCl2, SrCl2•NH1 и др Промежуточный север для реактора других металлов лизина. В июне 1912 года направлен на КУВНАС при Военно-солнечной академии, а в ноябре 1912 года — в 1-я Военную школу лётчиков имени А Ф Мясникова. Плато Путорана гвардейская добыча разработчика Сергея Горшкова. Административно-домашнее лечение Крыма второй цыганочки XX века: октябрь кавалерии.
Джейк Пэлтроу, Кубок Telekom по футболу, Шаблон:ПозКарта Россия Московская область Луховицкий район, Обсуждение:Кибаяси, Син, Обсуждение:Semovente da 75/34.