27-07-2023
Ковалевский Андрей Петрович (1 февраля 1895 - 29 ноября 1969) — доктор исторических наук, востоковед, историк-арабист, этнограф, специалист по народам Восточной Европы. Автор первого русского перевода наиболее полного текста «Записки» Ибн Фадлана. Сын украинского просветителя 19 века П. Г. Ковалевского.
Родился в селе Рассоховатое Харьковской губернии. Умер в г. Харькове.
Ковалевские – старая украинская (малороссийская) дворянская фамилия, известная с XVII века, исторически тесно связанная с Харьковом. Дала ряд видных ученых, писателей, общественных деятелей, приняла активное участие в организации Харьковского университета (1805), выпускниками которого были Евграф и Егор Петровичи Ковалевские.
Содержание |
Окончил в 1915 году 3-ю Харьковскую мужскую гимназию.
В 1915-1916 годах был студентом физико-математического факультета Харьковского университета, в 1916-1918 — Лазаревского института восточных языков (Москва).
В 1922 окончил романо-германское отделение Харьковского университета.
Учился в аспирантуре НИИ истории украинской культуры в Харькове.
С 1924 года сотрудник НИИ истории украинской культуры в Харькове. Работал также в Музее слободской Украины им. Г. С. Сковороды (Харьков). Был одним из основателей и членом правления Всеукраинской научной ассоциации востоковедов. Занимаясь украинской этнографией, сохранял интерес к Востоку: перевёл, в частности, ливанского писателя Амина Рейхани, изучал арабские источники по истории и этнографии Восточной Европы.
С начала 1930-х годов установил контакт с главой советской арабистики И. Ю. Крачковским и по его приглашению с 1934 года начал работать в Арабском кабинете Института востоковедения АН СССР (Ленинград), где исследовал и переводил сочинения средневековых арабских авторов по истории народов Восточной Европы.
В Ленинграде им был подготовлен к печати неизданный труд В. В. Бартольда «Арабские известия о русах».
После получения в 1935 от правительства Ирана фотокопии полного текста Мешхедской рукописи, в который входил и трактат Ибн Фадлана, А. П. Ковалевский за три года подготовил русский перевод арабского текста, предисловие и комментарий в 1237 примечаний. В связи с арестом в октябре 1938 года книга «Путешествие Ибн-Фадлана на Волгу» вышла без его фамилии (М.; Л., 1939, ред. И. Ю. Крачковский).
В октябре (по другим сведениям, в феврале) 1938 года по ложному доносу был арестован в Ленинграде и осужден ОСО при НКВД СССР по 58 статье на 5 лет с отбыванием срока в исправительно-трудовом лагере. Хлопоты академика И. Ю. Крачковского о его освобождении успеха не имели. В 1939 году направлен в трудовой лагерь сроком на пять лет. В 1939—1944 годах работал на строительстве железной дороги в Коми, затем в Мордовии, где работал преподавателем кафедры иностранных языков педагогического института в г. Саранске.
В 1945 году вернулся в Харьков, где читал курсы по истории Востока в университете и педагогическом институте. В 1947 переехал в Ленинград и работал в ЛО ИВ АН СССР и на Востфаке ЛГУ (1947-48).
В 1948 году ввиду тяжелых жилищных условий в Ленинграде уехал в Харьков, сохранив за собой место в докторантуре. В 1951 году приезжал в Ленинград, чтобы защитить докторскую диссертацию.
С тех пор до конца жизни профессор ХарьковГУ. С 1951 возглавлял кафедру истории Нового времени ХарьковГУ, с 1964 кафедру истории Средних веков.
В 1937 году А. П. Ковалевскому без защиты было присуждено звание кандидата исторических наук. В 1951 году он защитил докторскую диссертацию.
В первой половине 1950-х опубликовал большие работы по различным сюжетам, связанным с изучением «Записки» Ибн Фадлана, сопоставляя его свидетельства с данными по этнографии народов Средней Азии и Поволжья.
В 1956 году завершил работу над монографией «Книга Ахмеда Ибн-Фадлана о его путешествии на Волгу в 921-922 гг.», ставшей классикой советской исторической науки. В ней А. П. Ковалевский утверждал, что первоначальное сочинение Ибн Фадлана в его Мешхедской редакции подверглось значительным сокращениям. Редактирование произошло, видимо, в Бухаре, в эпоху Саманидов. Считал подлинник безвозвратно утерянным.
Тщательно исследовал значение термина «сакалиба». Подчеркивал, что в контексте «Записки» он относился ко всем народам Севера и в каждом отдельном случае надо специально решать вопрос о смысле значения данного термина.
В обширных научных комментариях к сочинению Ибн-Фадлана идентифицировал названия рек и местностей, что позволило ему восстановить маршрут багдадского посольства в Волжскую Булгарию, определил границы обитания огузов, печенегов, башкир, булгар, охарактеризовал общественных строй этих народов.
После смерти Ковалевского исследование истории и культуры средневекового Востока в Харькове прервалось.
Ковалевский, Андрей Петрович.