Энеида

04-07-2023

Перейти к: навигация, поиск
Жан-Жозеф Тейясон. Вергилий читает Энеиду Августу и Октавии. 1787

Энеи́да (лат. Aenēis, русское слово происходит от формы родительного падежа Aenēidos) — эпическое произведение на латинском языке, автором которого является Вергилий. Написана между 29 и 19 г. до н. э., и посвящена истории Энея, легендарного троянского героя, переселившегося в Италию с остатками своего народа, который объединился с латинами и основал город Лавиний, а сын его Асканий (Юл) основал город Альба Лонга.

Поэма написана дактилическим гекзаметром и состоит из 12 книг, причём первые 6 подражают «Одиссее», а вторые 6 — «Илиаде». Хронология в «Энеиде» намеренно нарушена; помимо упоминания крушения Трои, в тексте нет ни малейших хронологических «зацепок». Есть мнение, что поэма является не исторической, а пропагандистской — она прославляет династию Юлиев, якобы происходящую от сына Энея, Юла.

Русских переводов «Энеиды» существует несколько. Первый полный перевод г-на Петрова появился в 1770 году; следующий — через столетие: в 1868 году его выпустил И. Г. Шершеневич. Спустя десять лет один за другим выходят три перевода Вергилия — И. Е. Соснецкого (1878)[1], А. А. Фета (1888) и Квашнина-Самарина (1893). В XX веке переводы сделали В. Я. Брюсов (1933) и, наконец, С. А. Ошеров[2].

Крылатые фразы из «Энеиды»

Популярность

Как классическое произведение на латинском языке «Энеида» стала учебным пособием по его изучению; это, соответственно, сделало её источником подражаний (Лузиады, Россиада) и пародий.

Золотая украинская монета «Энеида», 2000

В конце XVII — начале XIX вв. в европейской литературе возник целый ряд подражаний «Энеиде» в духе бурлеска и ироикомической поэмы. Одно из этих подражаний (автор Иван Котляревский) является первым стихотворным произведением на украинском языке, близком к современному. Аналогично, у истоков белорусской поэзии стоит поэма «Энеида навыворот» Викентия Ровинского (1820-е годы).

Примечания

  1. Соснецкий перевёл Энеиду четырёхстопным амфибрахием.
  2. Перевод Знеиды Вергилия в социокультурном контексте России конца XIX века

Литература

  • Топоров В. Н. Эней — человек судьбы (к «средиземноморской» персонологии): [В 2 ч.]. Ч. 1. — М.: Радикс, 1993. — 195 с.
  • Гобза И. О. О сравнениях, встречающихся в «Энеиде» Вергилия. — М.: Тип. Г. Лисснера и Д. Собко, 1912. — 46 с.
  • Гобза И. О. Различные виды тропа метонимии, встречающиеся в «Энеиде» Вергилия. — М.: Тип. Г. Лисснера и Д. Собко, 1916. — 28, [2] с.

Ссылки

В Викитеке есть тексты по теме
Энеида


Энеида.

© 2011–2023 stamp-i-k.ru, Россия, Барнаул, ул. Анатолия 32, +7 (3852) 15-49-47