Ars Translationis

24-05-2023

Ars Translationis (Искусство перевода) — ежегодная литературная премия имени известного украинского переводчика, литературоведа и лексикографа Николая Лукаша, учреждена редакцией журнала «Всесвіт» в 1989 году, за лучшие переводы и переводоведческие труды, опубликованные за год на страницах журнала.

Содержание

История

В 1989 году по предложению Олега Микитенко, главного редактора журнала «Всесвіт», которое было единогласно поддержано редакционной коллегией, была учреждена премия «Ars Translationis» («Искусство перевода») имени Николая Лукаша. Премия, по замыслу, должна была состоять из трёх частей:

  • бронзовая настольная медаль работы известного скульптора и поэта Андрея Нименко
  • диплом
  • денежная часть

Однако, третья часть до недавних пор вручалась всего один раз, да и то чисто символически, в связи со стесненным материальным положением редакции. Сейчас денежная часть премии — это проценты от спонсорского вклада в сумме 5 тыс. гривен, пожертвованных на эти цели частным предпринимателем Виталием Майстренко[1].

Лауреаты

Примечания

  1. Український тиждень. Драгоманія (укр.)
  2. Союз переводчиков стран СНГ и Балтии. 19-12-2008/Новый лауреат престижной премии
  3. Киевский университет имени Бориса Гринченка, Гуманитарный институт, кафедра перевода (укр.)
  4. Лауреат премії імені Миколи Лукаша за 2010 рік (укр.)

Ссылки

  • Олег МИКИТЕНКО. МИКОЛА ЛУКАШ І «ВСЕСВІТ» (Сторінки спогадів)  (укр.)
  • Ars translationis — Литературная премия имени Миколы Лукаша  (укр.)
  • премія Ars translationis ім. Миколи Лукаша  (укр.)

Ars Translationis.

© 2011–2023 stamp-i-k.ru, Россия, Барнаул, ул. Анатолия 32, +7 (3852) 15-49-47